简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

虚伪的

"虚伪的" معنى
أمثلة
  • وقد طبل الناطق باسمه المثير للشفقة، الذي فصل جهارا بلده عن المجتمع الدولي للتو، لتلك الدعوة بأكثر الأساليب استهتارا ونفاقا.
    他可怜的代言人刚才又公开宣布该国与国际社会背道而驰,以极其玩世不恭和虚伪的方式渲染了这一叫嚣。
  • وفي الوقت نفسه قد يكون هناك من لا يزالون يرون أن عملية كيمبرلي ليست سوى إعلان وزع آخر عن حسن النوايا، وليس لها سلطان يُذكر لتنفيذ أحكامها.
    与此同时,或许还有一些人将金伯利进程视为又一次虚伪的意愿宣言,因此并不着力执行其条款。
  • فكيف نتمكن من إصلاح هذا الخطأ؟ لا يمكننا أن نفعل ذلك إلا من خلال الجهود العملية المخلصة، لا الزائفة، لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    我们怎么能够纠正这个错误呢? 我们只能以执行《千年发展目标》的真诚而不是虚伪的切实努力来这样做。
  • وأشار إلى أن تلك الإجراءات تعكس حنث الولايات المتحدة بالتزامها ببناء عالم أفضل، لأنها قامت بإعلان الحرب بدلا من بذل الجهود لإحلال السلام.
    这类行动表明美国关于建设一个更美好的世界的承诺是虚伪的,因为它没有致力于实现和平,反而宣布开战。
  • فاﻷخطاء في مواقفها وحججها واضحة شأنها في ذلك شأن بطﻻن اﻻفتراءات التي توجهها إلى الذين يتجرأون على تسمية اﻷشياء بأسمائها.
    这些国家的立场和论据很明显是虚伪的,就像它们诽谤那些敢于面对现实、实话实说的国家所表现出的狂妄自大一样。
  • ولو كان هذا التحول حقيقيا، لكان ذلك أمرا حسنا إلى حد ما، بغض النظر عن موقف إريتريا تجاه منظمة الوحدة اﻷفريقية، غير أن التحول زائف.
    不管厄立特里亚对非统组织态度如何,其立场转变如果是真诚的,那还是好得很。 但这一转变却是虚伪的
  • وفي الكفاح ضد الجريمة الدولية والاتجار بالمخدرات، ليس هناك مجال للمعايير المزدوجة، أو لاتباع نهج يقوم على النفاق من جانب واحد لتصنيف الدول الأعضاء إلى دول خير ودول شر.
    打击国际犯罪与贩毒不容许采用双重标准,更不容许存在划分成员国善恶的虚伪的单边主义标准。
  • فنظام من هذا القبيل جذاب لأن ظاهره هو " الرفاه " العميم، ولكن أساسه هو النفاق.
    这样一种制度是在根据普遍的 " 幸福 " 表象来吸引人们的眼球,但它的基础是虚伪的
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5