补充措施
أمثلة
- وبما أن التقدم المحرز في عملية التكامل غير كاف، يلزم اتخاذ تدابير تكميلية أوسع نطاقاً.
鉴于仅仅推进一体化不足够,还需要更广泛的补充措施。 - 30- إن خفض التكلفة الإدارية لمزاولة نشاط الأعمال يبدو مكملاً من المكملات الطبيعية والضرورية.
减少做生意的行政费用似乎是自然而且必要的相应补充措施。 - ويلزم اتخاذ تدابير تكميلية أخرى في كل ميدان من الميادين لتعزيز سلامة الموظفين.
每个业务地区都需要采取其他补充措施,加强工作人员的安全。 - وفي معظم الحالات، كان هؤلاء النسوة هدفا لمبادرات تكميلية من قبيل المساعدة النقدية.
在大多数情况下,她们也是各种补充措施例如现金援助的对象。 - وتنكبّ حالياً فرقة عمل على وضع تدابير إضافية لضمان حماية المبلّغين.
一个工作组目前正在制定补充措施,以确保保护此类行为的举报人。 - ويجري اتخاذ تدابير إضافية لمكافحة التطرف، تشمل تعديلات في القانون المدني والجنائي.
正在采取补充措施打击极端主义,包括制定民事和刑事法律修正案。 - 243- وتنص المادة 191 على اتخاذ تدابير إضافية لحماية الأشخاص ذوي الإعاقة في مجال العمالة.
《劳动法典》第191条规定了保障残疾人就业的补充措施。 - وناشد أيضا إطلاق سراح الجندي الإسرائيلي والصحفي البريطاني كتدبير إضافي من تدابير بناء الثقة.
他还呼吁将释放以色列士兵和英国记者作为建立信任的补充措施。 - `2` استعراض التشريعات والنظم ذات الصلة والتدابير التكميلية لإعمال المحظورات المترتبة على الاتفاقية؛
审查各项用以执行《公约》禁止规定的立法、有关条例和补充措施; - وقد تم اتخاذ خطوات إضافية أثناء الفترة التي يغطيها التقرير لإنشاء الإطار القانوني اللازم لضمان المساواة.
本报告期内为制定确保平等的必要法律框架采取了补充措施。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5