简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

表皮

"表皮" معنى
أمثلة
  • واتضح من فحص أجساد الموتى بالأشعة السينية وغيرها من الوسائل الأخرى، أنه لم تبد عليها آثار جراح ناتجة عن إصابتها بشظايا أو حروق، عدا كسور في العظام وكدمات، وأشياء من هذا القبيل.
    用X光和其他方式对死者进行的检查结果表明,除了骨折、表皮伤外,没有碎片或重击致伤的痕迹。
  • ويوجد مثال على طريقة اختبار معملي لتهيج الجلد المحققة والمقبولة دولياً، هو توجيه الاختبار 439 (Reconstructed Human Epidermis Test Method) لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛
    有效的、得到国际认可的皮肤刺激性试验方法的一个例子是经和组织的试验准则439 (重建人类表皮的试验方法);
  • وأوضح هذا القرار أيضا آليات تنفيذ قرار مجلس السلام والأمن، وأكد أنه ينبغي أن يشترك ممثلي الخاص، بيير شوري، في رئاسة الفريق العامل الدولي وفريق الوساطة.
    决议还详述了执行该决议的机制,确认我的科特迪瓦问题特别代表皮埃尔·肖里应担任国际工作组和调解小组的共同主席。
  • ودعا الرئيس صاحب السعادة بيير بويويا، ممثل الاتحاد الأفريقي السامي لمالي ومنطقة الساحل، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    根据安理会暂行议事规则第39条,主席邀请非洲联盟负责马里和萨赫勒问题的高级代表皮埃尔·布约亚先生阁下出席会议。
  • وختاما، أود أن أشيد بممثلي الخاص، بيار سكوري، وبموظفي عملية الأمم المتحدة المدنيين والعسكريين على ما بذلوه من جهود دعما للبحث عن سلام دائم في كوت ديفوار.
    最后,我要赞扬我的特别代表皮埃尔·肖里以及联科行动的所有文职和军事人员为帮助科特迪瓦寻求持久和平作出不懈努力。
  • ورافقني ممثلكم الخاص لكوت ديفوار، بيير شوري، الذي قدم لي ولموظفيَّ بصفة شخصية ومن خلال خدمات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، مساعدة هامة في قيامي بهذه البعثة.
    当时有你驻科特迪瓦的特别代表皮埃尔·肖里陪同。 他亲自并通过联科行动的事务单位,向我和随我出差的工作人员提供很大的协助。
  • التراكم الأحيائي عملية تدخل المادة الكيميائية بموجبها إلى كائن عضوي مائي أو بري نتيجة لامتصاص المادة الكيميائية من خلال جميع مسارات التعرض الممكنة (مثلاً، التشرب التغذوي، والتشرب عن طريق الجلد، والامتصاص التنفسي).
    生物蓄积作用 是所涉化学品通过所有可能的接触途径 (例如饮食摄入、表皮吸附、呼吸道吸入等)进入一水生或陆界生物体的过程。
  • (أ) تصنف المادة أو المخلوط في الفئة 1 لتأكل الجلد إذا كانت تحدث تدميراً في النسيج الجلدي (أي نخر واضح من البشرة ينفذ إلى الأدمة) في حيوان واحد على الأقل بعد التعرض لمدة تصل إلى 4 ساعات؛
    如果在接触最多4小时后至少有一只动物出现皮肤组织破坏(即可观察到表皮和真皮坏死),物质或混合物应划为皮肤腐蚀1类;
  • السيد بيير بينيديتو فرانشيز نائب الممثل الدائم ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة أبرز أهمية استمرار الحوار بين الحضارات وقال إن النهضة اﻹيطالية هي خﻻصة انتقائية لمزيج من الحضارات ونتاج لتفاعﻻتها.
    意大利常驻联合国副代表皮尔·贝内代托·弗朗西斯先生强调了不同文明之间的对话的持续性,认为意大利的文艺复兴是不同文明之间的融合和互动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5