简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

规划和对外合作部

"规划和对外合作部" معنى
أمثلة
  • يشجع الجهود التي بذلتها حكومة هايتي الانتقالية مؤخرا من أجل التركيز على التنمية الطويلة الأجل عن طريق إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي لدعم وزارة التخطيط والتعاون الخارجي، ويعترف، في هذا السياق، بالعمل الذي يضطلع به فريق الأمم المتحدة القطري واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل القيام بالأعمال التحضيرية الأساسية لوضع استراتيجية للحد من الفقر؛
    鼓励海地过渡政府最近为注重长期发展作出努力,设立了支助规划和对外合作部的战略规划单位,在此范围内,承认联合国国家工作队和拉丁美洲和加勒比经济委员会努力为减贫战略奠定基础;
  • من خلال اجتماعات شهرية مع الوزارات الحكومية ومكتب رئيس الوزراء لدعم الاستثمار الذي تقوده الحكومة والمؤسسات الإنمائية، وبناء على طلب الحكومة، من خلال تقديم الدعم التقني المباشر أسبوعيا لوزارة التخطيط والتعاون الخارجي في مجالات تنسيق المعونة الخارجية والتنسيق فيما بين المنظمات غير الحكومية من أجل فعالية تنمية المساعدة
    通过每月与政府各部委和总理办公室举行会议,以支持政府主导的投资和发展机构,并应政府的要求,通过每周向规划和对外合作部直接提供外部援助协调以及非政府组织之间协调促进援助发展效力等方面的技术支助
  • في قسم تنسيق الشؤون الإنسانية والتنمية، ستكون هناك حاجة إلى 9 وظائف إضافية (7 وظائف لموظفين وطنيين واثنتين من فئة الخدمة العامة الوطنية) لتغطية الأنشطة التي اتسع نطاقها والمتصلة بالتعزيز المؤسسي لوزارة التخطيط والتعاون الخارجي وببناء قدراتها، مع مراعاة الدور القيادي الذي يضطلع به القسم في إعداد خطط للإدارة والاستثمار وإدارة تلك الخطط.
    拟议人道主义和发展协调科增设9个员额(7名本国干事和2名本国一般事务人员)来负责规划和对外合作部扩大的体制强化和能力建设活动,并将该科在拟订和管理发展和投资计划中的领导作用考虑在内。
  • تقديم المساعدة الفنية إلى لجان التنسيق بالمقاطعات، بشأن تنمية قدراتها، عن طريق جملة أمور منها تدريب النظراء العاملين في وزارة التخطيط والتعاون الخارجي، على المستوى المركزي، وعلى مستوى المقاطعات؛ وفي تنظيم اجتماعات شهرية لتلك اللجان، تُعقد في عشر مقاطعات، بمشاركة مسؤولين حكوميين، وممثلين لوكالات الأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والمجتمع المدني
    为省级协调会议提供有关能力建设的技术协助,包括培训规划和对外合作部在中央和省两级的对口单位,并每月召开省级协调会议,参加会议的有10个省的政府官员以及联合国各机构、非政府组织和民间社会的代表
  • عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع وزارة الداخلية والاتحادات الإقليمية، ووزارة التخطيط، والوحدة المركزية للاستخبارات المالية، وإدارة الموانئ وكذلك عن طريق عقد 400 دورة توجيهية للسلطات المحلية في 140 كميونا بشأن تحصيل الإيرادات والميزنة وتحصيل الضرائب والإجراءات الإدارية، من أجل تحسين عملية تقديم الخدمات وتيسير تنفيذ المشاريع المدرة للدخل
    通过与内政和领土社区部,规划和对外合作部、金融情报中心局和港口管理局每周开会,并通过为140个市镇地方当局举办关于岁入收取、预算、税收和行政程序的400多次辅导,以改进服务的提供,协助执行创收项目
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5