الوظائف يقوم المكتب بمساعدة الرئيس في تصريف أعمال الاجتماع الدولي بوجه عام ويعمل، رهنا بمقررات الاجتماع الدولي، على تنسيق تلك الأعمال. 总务委员会协助主席掌握国际会议的一般议事程序,并根据国际会议所作的决定,确保国际会议工作的协调。
وبدون تجاهل الإجراءات المتفق عليها بالفعل، فإن لدى مقدمي طلب الإدراج الحق في إثارة المسألة في جلسة الجمعية العامة المخصصة لمناقشة تقرير المكتب. 要求列入议程的提案国并没有蔑视既定的议事程序,他们有权在大会全体会议上讨论总务委员会的报告。
وتدرج جميع التقارير الأخرى في القائمة رقم 1 والغرض من هذا التدبير هو تعجيل إجراءات اللجنة ولا يمس ذلك بحقوق أعضاء اللجنة بأي شكل من الأشكال؛ 其他所有报告将收入第1号名单。 这是为了加速委员会的议事程序,绝不影响委员会成员的权利;
10- ويضاف إلى ما تَقدّم أن التوصية بتعديل تشريعات دولة من الدول الأطراف تنطوي بوجه عام على تداعيات على مصالح أطراف أخرى لا يمكنها المشاركة في النظر في البلاغ. 此外,建议修改缔约国的法律通常还涉及无法参加关于个人来文的议事程序的第三方的利益。
ومن ناحية أخرى، فإن النظام الداخلي للمؤتمر يعد خطوة حاسمة نحو عملية إضفاء الطابع المؤسسي على المؤتمر. 另一方面, " 亚洲信任会议议事程序 " 在亚洲信任会议体制化进程上,是关键的一步。
وللبرلمان هيئة رئاسية يرأسها رئيس البرلمان الذي تتضمن مسؤولياته تحديد برنامج الأعمال وكفالة التقيد بالقواعد الدستورية في جميع الشؤون. 议会有一个主席团,由议长主持,议长的职责包括确定议会的议事程序并确保宪法规则在对所有事项的处理上都得到维持。
وفقا لما قرّرته اللجنة في دورتها الأولى، فإن المواد المتصلة بإجراءات لجان الجمعية العامة، وكذلك المادتين 45 و60، تسري على إجراءات اللجنة. 委员会第一届会议决定,与大会各委员会议事程序有关的规则以及规则第45条与60条,适用于委员会的议事程序。
وفقا لما قرّرته اللجنة في دورتها الأولى، فإن المواد المتصلة بإجراءات لجان الجمعية العامة، وكذلك المادتين 45 و60، تسري على إجراءات اللجنة. 委员会第一届会议决定,与大会各委员会议事程序有关的规则以及规则第45条与60条,适用于委员会的议事程序。
وللبرلمان هيئة رئاسية يرأسها رئيس البرلمان الذي تتضمن مسؤولياته تحديد برنامج الأعمال وكفالة التقيد بالقواعد الدستورية في جميع الشؤون. 议会有一个主席团,由议长任主席。 议长的职责包括确定议会的议事程序和确保在对所有事项的处理上都恪守《宪法》条款。