简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

设计能力

"设计能力" معنى
أمثلة
  • ومما لا يقل حيوية استعداد الجهات المشاركة لنا للالتزام لأفريقيا بالتوصل إلى حل لحالة زراعتها التي لا تزال تعاني من بيئة مناوئة على نحو متزايد لازدهار القدرات على التصميم ولعمليات نقل التكنولوجيا التي تشغل مكانا مركزيا في تنميتها.
    非洲外部伙伴是否有意愿承诺与非洲一起找到办法解决非洲农业问题,同样极端重要。 非洲农业继续面临设计能力发展和对非洲农业发展至关重要技术转让环境不断恶化的困难。
  • وتبين من خبرة كبرى الشركات الصناعية ذات القدرة الكبيرة على التصميم الهندسي في البلدان النامية أن اتفاقات التعاون التكنولوجي المبرمة مع شركاء من البلدان المتقدمة قد ساعدت في خفض تكاليف التنظيم والصفقات، ويسَّرت إمكانيات الحصول على التكنولوجيا من المصادر الدولية وحسَّنت ممارسات التسويق والإدارة.
    4 发展中国家拥有较强的工程设计能力的大型制造业公司的经验表明,与发达国家伙伴签订技术合作协议有助于减少组织管理和交易费用,便利在国际上获取技术,并改善市场销售和管理做法。
  • وشددت وفود أخرى على أن أي خطة عمل لتنفيذ الجزء الثالث عشر من اتفاقية قانون البحار من شأنها أن تبرز مبادرات بناء القدرات بطريقة تشمل عدة قطاعات وبأسلوب يكفل مكانة البلدان النامية، ولا سيما الدول الساحلية بوصفها دولا مشاركة بنشاط ومستفيدة.
    其他代表团强调应确保任何为了实施《海洋法公约》第十三部分而制定的行动计划,都以跨部门的方式设计能力建设,而且应确保发展中国家、特别是沿海国家的地位因为它们是积极参与者和受益者。
  • وفي غضون أيام معدودة، شغل قاعدة اللوجستيات، التي صُممت لإيواء نحو 400 فرد، حوالي 000 5 فرد، واضطر معظمهم إلى النوم في مباني المكاتب أو في الهواء الطلق، في انتظار السماح لهم بالعودة إلى محال إقامتهم عقب إجراء تحليل هيكلي لها من جانب الأفرقة الفنية.
    在数日之内,按照设计能力大约能为400人提供住宿的后勤基地容纳了5 000人,其中多数只能睡在办公楼内或户外。 他们在此等待技术小组对其住所进行结构性分析,然后才被允许返回住处。
  • وتدل تجارب البلدان التي توفّقت في احتضان صناعاتها الثقافية المحلية على قدرة تلك القطاعات على الإسهام في أنشطة كثيفة المهارات، ذات قيمة مضافة مرتفعة تولد، في مراحل الإنتاج الابتدائية والنهائية، صلات وثيقة مع قطاعات مساعدة في الاقتصاد بأكمله، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وقدرات التصميم.
    一些成功扶植了本国文化业的国家的经验表明,这些部门有助于技能密集型的高增值活动,与整个经济的有关部门建立丰富的上游和下游联系,其中包括信息和通信技术部门(信通技术)和设计能力
  • وأدى هذا إلى تسرب التدفق من برك مصنع معالجة المياه المستعملة في السمرة، وانخفاض في نوعية المياه المستعملة المعالجة لأن مصنع السمرة لمعالجة المياه المستعملة كان يعمل بأكثر من طاقته الأصلية، وزيادة تدفق المياه المستعملة المنتجة في مخيمات اللاجئين، وزيادة توليد العائدين والمهاجرين غير الطوعيين الذين استقروا حول الينابيع للمياه المستعملة.
    这造成As-Samra废水处理厂水池的污水渗流;As-Samra废水处理厂超设计能力运行,处理后的废水质量下降;难民营产生的废水和污水数量增加;居住在泉水附近的回返者和非自愿移民使废水量增加。
  • وأظهر التحليل المقارن لتقييمات الأمم المتحدة لمصانع الأدوية المحلية الذي أجري في السنوات الثلاث الماضية، أن تركيب المعدات وتوفر المواد الأولية التي يتم شراؤها من خلال البرنامج أدت إلى زيادة الإنتاج من 5 في المائة في عام 1999 إلى أكثر من 50 في المائة من القدرة التصميمية في 2002.
    对联合国过去三年对当地制药厂的评价进行比较分析表明,这些制药厂在安装了本方案下购买的设备和获得本方案下购买的原料后,1999年的产量达到设计能力的5%,而2002年的产量增到超过设计能力的50%强。
  • وأظهر التحليل المقارن لتقييمات الأمم المتحدة لمصانع الأدوية المحلية الذي أجري في السنوات الثلاث الماضية، أن تركيب المعدات وتوفر المواد الأولية التي يتم شراؤها من خلال البرنامج أدت إلى زيادة الإنتاج من 5 في المائة في عام 1999 إلى أكثر من 50 في المائة من القدرة التصميمية في 2002.
    对联合国过去三年对当地制药厂的评价进行比较分析表明,这些制药厂在安装了本方案下购买的设备和获得本方案下购买的原料后,1999年的产量达到设计能力的5%,而2002年的产量增到超过设计能力的50%强。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5