简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

试算表

"试算表" معنى
أمثلة
  • ولاحظ المجلس أن الفروق في أرصدة الإقفال بين ميزان المراجعة المفصل ودفتر اليومية للمعاملات اختلفت عندما تغيرت الفترة المحاسبية التي يشملها العرض من دون تغيير تاريخ الإقفال.
    审计委员会注意到,若改变列示的会计期间而不改变期末日,明细试算表和往来事项日记账之间的期末余额差异也会变动。
  • وشعبة الحسابات نفسها لا تستخدم الموازنة الاختبارية للوصول إلى تلك المبالغ، بل تستخدم تقارير الميزانية التي توضح النفقات التي تكبدتها في إطار البابين 22 و 35 من الميزانية العادية.
    账户司本身并不使用试算表来获悉这些数额,而是通过预算报告来了解在经常预算第22款和35节款下引起的支出。
  • وكان من الصعب إرجاع البيانات المالية إلى الأرصدة الاختبارية وإلى حسابات دفتر الأستاذ العام في نظام " لوسون " ، وذلك لأن الجداول الداعمة للتسويات لم توفَّر عند بداية عملية مراجعة الحسابات.
    由于在审计工作开始时养恤基金没有提供有关调整附表,由财务报表追溯到试算表和劳森总分类账账户十分困难。
  • ونظرا إلى التأخير في تحضير موازين المراجعة وفي تقديمها إلى أفرقة مراجعة الحسابات الميدانية في مختلف البعثات، كنّا مضطرين للقيام بعمليات تحقق إضافية في نفس الوقت الذي قمنا فيه بمراجعة البيانات المالية في المقر.
    由于试算表没有及时编写并提交外地审计小组,我们只得一边在总部进行财务报表审计,一边进行额外的核查。
  • )ب( بالنسبة للصندوق العام لﻷمم المتحدة كانت أرقام ميزان المراجعة لكل من حسابات القبض وحسابات الدفع أعلى بكثير )١٢٧,٤ مليون دوﻻر( من اﻷرقام المقابلة الواردة في البيانات المالية.
    (b) 就联合国普通基金而言,应收帐户和应付帐户的试算表数字都可观地高于各项财务报表中的数字(1.274亿美元)。
  • ولاحظ المجلس أيضا عدم تسوية الكشوف العالمية للمرتبات في البرنامج الإنمائي والرصيد الاختباري للمكتب القطري في البرازيل بصفة شهرية مع نظام أطلس طيلة فترة السنتين 2004-2005.
    委员会还注意到,在整个2004-2005两年期,开发署全球薪资和巴西国家办事处试算表并没有每月同Atlas系统对账。
  • وقد أحرزت الإدارة تقدما في توثيق التسويات التي أجريت على الأرصدة الاختبارية المستخدمة في إعداد البيانات المالية؛ وهذا ييسر عملية المراجعة ويقلل من احتمالات حدوث أخطاء، وإن كان بدرجة محدودة.
    行政当局在记录为编制财务报表而对试算表所做调整方面取得了进展; 这便利了审计工作并降低了错误风险,虽然程度有限。
  • وبالنسبة لبعض أنواع الصناديق، مثل صناديق التعاون التقني، يكون الإجراء المتبع أكثر تعقيدا من ذلك، الأمر الذي يجعل من المستحيل تقريبا مطابقة الأرقام المبينة في البيانات المالية وتلك المستمدة من الأرصدة الاختبارية.
    对于技术合作基金等基金类型,程序更为复杂,使得财务报表所列数字与从试算表中所提取数字之间的核对变得几乎不可能。
  • بل يقوم كل مكتب من المكاتب خارج المقر التي تدير صناديق التعاون التقني، وهي أساسا اللجان الإقليمية، بإعداد أجزاء من البيانات المالية وإرسالها إلى المقر، مشفوعة بما يؤيدها من الجداول والموازنات الاختبارية.
    总部以外管理技术合作基金的每个办事处(主要是各区域委员会)都编制部分财务报表并将其连同附表和试算表一道发给总部。
  • تعزيز عملياتها الشهرية المتعلقة بإغلاق الحسابات المالية لتشمل، على سبيل المثال، الاستعراض الموثَّق للإيرادات والنفقات مقارنة بالميزانيات، وتوقيع الموظفين المسؤولين في المقر والميدان على مكونات موازين المراجعة التي يضطلعون بمسؤوليتها
    加强每月财务结算流程,例如对照预算对收入和支出进行有记录的审查及由总部及外地负责干事核签其所负责的试算表内的有关部分
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5