简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

语文员额

"语文员额" معنى
أمثلة
  • ورغم الجهود المكثفة المبذولة من أجل ملء الشواغر، لا يزال من الصعب تحقيق ذلك، لا سيما فيما يتعلق بالوظائف الممولة من خارج الميزانية في نيروبي، وخصوصا بالنسبة لموظفي اللغات الذين لهم خيار التقدم بطلب التعيين في وظائف شاغرة ممولة من الميزانية العادية في جنيف ونيويورك وفيينا.
    要填补空缺员额,特别是内罗毕的预算外员额,虽然作出了极大的努力,但仍然很难,填补语文员额尤其困难,因为语文工作人员可以申请日内瓦、纽约和维也纳的经常预算员额。
  • ويُقترح، أوﻻ، اﻻضطﻻع في سياق إعداد ميزانية الفترة ٢٠٠٢-٣٠٠٢، بدءا من عام ٠٠٠٢، باستعراض شامل لرتب وظائف اللغات في جميع مراكز العمل، بهدف تحديد الحاﻻت التي تتضح فيها المبررات الداعية إلى رفع درجة وظيفة ما، وذلك رهنا بالسياسة العامة للميزانية.
    首先,建议从2000年开始,在编制2002-2003年预算时,对所有工作地点的语文员额的职等进行全面审查,以期确定在哪些地方可以证明有提高职等的明确理由,但须遵守全面的预算政策。
  • وبالإضافة إلى ذلك، لم يحدث أي تغيير في مجموعة الوظائف المتاحة لتعيين المرشحين الناجحين في الامتحان (جميع وظائف الرتبتين ف-1 و ف-2 المنشأة في الميزانية العادية، باستثناء وظائف اللغات، وما يصل إلى 15 في المائة من وظائف الرتبتين ف-1 و ف-2 في العمليات الميدانية، والممولة من الميزانية العادية والتبرعات).
    此外,可供安排合格候选人的职位库没有变化(所有P-1和P-2员额由经常预算设立,但不包括语文员额,多达15%的P-1和P-2外勤职位由经常预算和自愿捐款供资)。
  • وفي غياب ذلك، فإن الإدارة التي تعتمد تماما على مكتب إدارة الموارد البشرية في تنظيم الامتحانات التنافسية من أجل ملء وظائف اللغات فيها، قد لا تتمكن من ضمان تقديم خدماتها، ذات الأهمية الحاسمة لرسالتها، والموجهة إلى الهيئات الحكومية الدولية التي تتطلب مداولاتها توافر الوثائق والترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست.
    否则,完全依赖人力厅组织竞争性考试以填补其语文员额的大会部,未必能保证向政府间机构提供对其工作必不可少的各项服务,因为这些机构的审议要求以六种正式语文编写文件和进行口译。
  • وقد ثبت أن تعيين الموظفين والاحتفاظ بهم في هذه الوظائف الممولة من خارج الميزانية، الأقل استحسانا بكثير من الوظائف الأخرى، يشكل عاملا آخر يزيد من تعقد الأمور، وسيكون من شأن تحويل وظائف اللغات المذكورة من الموارد الخارجة عن الميزانية إلى موارد الميزانية العادية تعزيز قدرة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي كثيرا على اجتذاب موظفي اللغات والاحتفاظ بهم.
    实践证明,征聘和保留这些十分不理想的预算外员额的任职人员又是一个额外的复杂因素,将这些语文员额由预算外员额转为经常预算资源员额将大大增加联合国内罗毕办事处吸引和保留语文工作人员的能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5