وواصلت إذاعة البعثة تقديم الدعم لجهود الوقاية من الكوليرا، ولضمان التأهب للكوارث وموسم الأعاصير، ولتعزيز المصالحة الوطنية وسيادة القانون. 联海稳定团调频广播电台继续协助预防霍乱的工作、确保备灾和飓风防备、促进国家和解和法治。
وبالإضافة إلى ذلك، واصلت البعثة دعم توسيع شبكة التوعية الإذاعية الإقليمية على موجة إف إم في المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة. 此外,联刚稳定团继续支持区域性提高认识的调频广播电台网在受上帝军影响地区内扩展。
من خلال بث مواد من إذاعة أوكابي على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع عبر 35 جهاز إرسال يعمل على التضمين الترددي موزعة جغرافيا في جميع أنحاء البلد 是 通过霍加皮广播电台分布全国各地的35个调频广播发射台全天不间断的广播;
وتستخدم الخطة الموضوعة عددا من وسائط الإعلام بما فيها محطات الإذاعة المحلية التي تبث على التردد FM، والرسائل الإخبارية، والبريد الإلكتروني والمواقع الشبكية لتبادل المعلومات. 所制定的计划利用地方调频广播电台、通讯、电子邮件和网站等多种媒体进行信息分享。
وواصلت البعثة بث برنامج إذاعي مدته ساعة واحدة مرتين يوميا على ترددات الموجة القصيرة، وعن طريق محطات الـ FM الحكومية في نيالا والفاشر. 混合行动继续通过短波频率以及尼亚拉和法希尔的国家调频广播电台每天广播两次,每次一小时。
وتشمل الشراكة برامج مشتركة تزود الإذاعات ببرامج العملية على موجات FM وبإمكان هذه الإذاعات إعادة بثها؛ كما تزودها بالتدريب. 该伙伴关系将通过联合制作节目向这些电台提供它们可以重播的联科行动调频广播节目,并向它们提供培训。
وتوجد بها ثلاث محطات إذاعية على موجات تضمين السعة (AM) ومحطتان على موجات التضمين الترددي (FM)، ومحطة تليفزيون تجارية، ومحطة تليفزيون للإرسال بالكامل، ومحطة إذاعة عامة. 有三家调幅和两家调频广播电台,一家商业电视台,一家有线电视台,以及一家公共广播电视台。
ومن دواعي الأسف أن دور المحطة والاستقلال الذي يتيح لها البث على تردد الموجة المتوسطة، قد أصبحا موضع نزاع مع هيئة الإذاعة والتليفزيون الإيفوارية. 遗憾的是,电台进行调频广播的作用和独立性成为与科特迪瓦广播电台和电视台当局争论的一个主题。
وتوجد بها ثلاث محطات إذاعية على موجات تضمين السعة (AM) ومحطتان على موجات التضمين الترددي (FM)، ومحطة تليفزيون تجارية، ومحطة تليفزيون للإرسال بالكامل، ومحطة إذاعة عامة. 有三家调幅和两家调频广播电台,一家商业电视台,有一家有线电视台,以及一家公共广播电视台。
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت إذاعة بار كولان، المدعومة عن طريق الصندوق الاستئماني، استخدام مرفق البث الواقع في مقر قوة بعثة الاتحاد 在本报告期内,信托基金支助的巴库兰电台继续使用设在摩加迪沙非索特派团部队总部的广播设施来支助其调频广播