لذلك فإن فعالية تنفيذ برامج إعادة الهيكلة ستتوقف بدرجة كبيرة على توافر الموارد المالية. 因此,有效实施复建方案很大程度上取决于能否获得财源。
واقتراح نهج لتعزيز الموارد المالية الوطنية والدولية وتعبئتها وتوظيفها بشكل أكثر فعالية؛ 还提出各种方式以加强并更有效地利用和调集国家和国际财源;
تحسين الحصول على التمويل للإسكان والبنية التحتية، خاصة للفقراء الحضريين. 增进获得用于安居工程的财源的机会,特别是对于城市贫困者而言。
(أ) للموارد والآليات المالية دور رئيسي في تنفيذ جدول أعمال القرن 21. (a) 财源和机制在实施《21世纪议程》方面起着关键的作用。
وقد أهمل نظاما التعليم والصحة لأن المصدر الوحيد للموارد المالية هو المقاطعات ذاتها. 教育制度和保健制度受到损害,因为财源只能取自于这些省份。
ويمثل عدم القدرة على الحصول على الموارد المالية الكافية عقبة أمام تنفيذ السياسات والمبادرات المعنية بمعالجة مسألة شيخوخة السكان. 财源不足妨碍了人口老龄问题政策和倡仪的执行。
' 1` سلامة عمليات تلقي جميع أموال المنظمة ومواردها المالية الأخرى وحفظها والتصرف فيها؛ ㈠ 本组织一切基金和其他财源的收取、保管和处置合乎规则;
وأضاف أن وضع مولدوفا اﻻقتصادي الراهن يحد من استخدامها للموارد المالية ﻷغراض التحسين البيئي. 摩尔多瓦目前的经济状况限制了它将财源用于改善环境的目的。