منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بدأ في عام 1998 بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة ومعهد جنيف للدراسات الدولية العليا. 日内瓦论坛是裁研所、贵格会联合国办事处和日内瓦国际问题研究生所于1998年开办的一个合作方案。
وتدير مكتب اللجنة في نيويورك لجنة الأصدقاء الأمريكية للخدمة، وهي منظمة كويكرز مستقلة في الولايات المتحدة، كما تقدم له تمويلاً كبيراً. 本委员会的纽约办事处由美国的一个独立贵格会组织 -- -- 美国公益会服务委员会管理并提供主要供资。
منتدى جنيف برنامج تعاوني بدأ في عام 1998 بين معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومكتب الكويكرز بالأمم المتحدة ومعهد جنيف العالي للدراسات الدولية. 日内瓦论坛是裁研所与贵格会联合国办事处及日内瓦国际问题研究生院于1998年开办的合作方案。
مكتب كويكر في جنيف أن تدرج مسألة النساء والأطفال المسجونين في جدول الأعمال المؤقت للسنة المقبلة. 公谊会世界协商委员会 -- 贵格会驻日内瓦办事处的观察员提议,应该将在狱妇女和儿童问题纳入明年会议的临时议程。
وتتعاون المنظمة مع مكتب السﻻم والخدمة التابع للجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( في البلكان والقوقاز. 反战者国际还积极配合了 " 贵格会和平与服务 " 组织在巴尔干和高加索开展的活动。
31- لاحظت المراقبة عن لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (مكتب الكويكرز في جنيف) متأسفةً عدم وجود أي ورقة عملٍ بشأن موضوع هذا العام. 公谊会世界协商委员会(贵格会驻日内瓦办事处)观察员遗憾地指出,今年未提交任何有关该问题的工作文件。
332- رحبت منظمة العفو الدولية ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (كويكرز)، في بيان مشترك، بالطريقة الجادة والصريحة التي شاركت بها فنلندا في الاستعراض الدوري الشامل. 大赦国际和公谊会世界协商委员会(贵格会)在联合发言中表示,欢迎芬兰认真和坦诚地参与普遍定期审议。
ورد تبرع قيمته ١٠٥ دوﻻرات من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة من جمعية اﻷصدقاء )الكويكرز( ومبلغ ٠٨٠ ٥ دوﻻرا من الفرع الهولندي بلجنة الحقوقيين الدولية. 收到教友会(贵格会教徒)的捐款105美元,国际法学家委员会 (法学家委员会)荷兰分会的捐款5 080美元。
وقد أيده في هذا المسعى مندوبو هيئة العفو الدولية ولجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( لدى الحكومات التي قدمت قراراً جديداً في عام ١٩٩٨. 他的这一行动得到了大赦国际和贵格会国际服务组织的支持,一些国家的政府在1998年提交了一份新的决议案。
منتدى جنيف هو برنامج تعاوني بين المعهد ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة وبرنامج الدراسات الأمنية الاستراتيجية والدولية التابع للمعهد العالي للدراسات الدولية في جنيف. 日内瓦论坛是裁研所、贵格会联合国办事处及日内瓦国际问题研究生院战略与国际安全研究方案的一个协作方案。