简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

起源国

"起源国" معنى
أمثلة
  • ومما لا شك فيه أن هذا التباين في آراء الدولة المقيمة والدولة المصدر يمكن أن يتسبب في صعوبات لدافع الضرائب؛
    显然,驻地国与起源国的这一观点分歧可能给纳税人带来难题;
  • ففي مثل هذه الحالة، يُطلب من دولة المصدر ... أن تبذل قصارى جهدها للتقليل من المخاطر إلى أدنى حد.
    一旦出现这种情况,要求起源国尽其最大努力尽量减少这种危险。
  • وستنظر المقررة الخاصة في الأسباب التي تحمل بعض دول المصدر على التغاضي عن طريقة عبور الأشخاص المُتاجر بهم للحدود الدولية.
    特别报告员将研究某些起源国为何忽略人口越界贩运方式的原因。
  • ويجب على دولة المنشأ أن تضطلع بدور أكبر قدرا في توفير التعويض اللازم للضحايا (مشروع المبدأ 4).
    起源国应当在为受害人提供赔偿方面发挥更大作用(第4条原则草案)。
  • (و) يعني مصطلح " الدول المعنية " الدولة المصدر والدولة التي يحتمل أن تتأثر.
    " 当事国 " 是指起源国和可能受影响国。
  • ويُفترض بطبيعة الحال أن يتم النص أيضاً على تعويض مماثل عن الضرر داخل دولة المنشأ في حال وقوع مثل هذا الحادث.
    当然,也认定应为这种事故在起源国造成的损害提供同样的赔偿。
  • ويُشترط على دولة المصدر أن تتخذ التدابير اللازمة لإنفاذ هذه المسؤولية كما أن عليها كفالة الحماية المناسبة للضحايا.
    起源国必须采取必要措施,落实这一责任,确保受害人获得充分的保护。
  • إلا أن توجيه المسؤولية القانونية نحو المشغِّل لن يحلَّ الدولةَ المصدر من التزامها لجهة اتخاذ تدابير تخفف من الضرر الناجم.
    要求营运人承担责任并没有免除起源国采取措施来减轻损害的义务。
  • أما الحوادث التي تدخل ضمن نطاق مشاريع المبادئ فيمكن أن تنطوي على ضحايا سواء في نطاق دولة الأصل أو دولة الضرر.
    属于原则草案范围内的事件,在起源国和受害国内都可能有受害人。
  • (و) تعني " الدول المعني " دولة المصدر والدولة التي يحتمل أن تتأثر.
    (f) " 当事国 " 指起源国和可能受影响国。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5