简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

超凡

"超凡" معنى
أمثلة
  • ونرى أن من وسائل ذلك أن يزداد عدد الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة مع منحه سلطات أوسع، وعند الضرورة سلطات استثنائية لمكافحة التطرف الدولي.
    我们认为,一种改进方法就是增加联合国安全理事会常任理事国的数目,同时赋予它更广泛或如果必要的话则赋予它超凡的权力以打击国际极端主义活动。
  • وتدير وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الصندوق الممتاز ولها سلطات واسعة للتحقيق في التلوث واختيار الإجراءات الإصلاحية الملائمة وإما أن تأمر الأطراف المسؤولة بالقيام بالتنظيف أو القيام بالعمل بنفسها واسترداد تكاليف ذلك().
    美国环境保护局经营超凡基金,具有广泛的权力,调查污染、选择适用的救济行动、命令责任方履行清除义务、或自行开展工作,然后收回费用。
  • وشكل اعتماد الجمعية الوطنية للسلطة الشعبية المبادئ التوجيهية التي تحدد السياسة الاقتصادية والاجتماعية حدثا تجاوز كل المقاييس، شمل مجموعة من القرارات الضرورية الكفيلة بتحديث النموذج الاقتصادي والاجتماعي الكوبي، ووضع برنامج للحكومة في الوقت ذاته.
    全国人民政权代表大会通过的《经济和社会政策准则》是超凡的活动;其中包括一套更新古巴经济和社会模式的基本决定,同时包括一个政府方案。
  • وأود أن أعرب في هذه المناسبة أيضاً عن تقديري الكبير للطاقة الهائلة والالتزام الكبير اللذين أبداهما نائبي، السيد رومان موريه وزميلاي في الأمانة السيد جيرزي زالسكي والسيد فلاديمير بوغومولوف فهم يتمتعون بالجدارة المهنية بأعمق معاني هذه العبارة.
    我还必须在这里强调我非常珍惜我的副手罗曼·莫雷先生和秘书处的同事耶日·扎列斯基先生和弗拉基米尔·博戈莫诺夫先生的超凡的精力和奉献精神。
  • كريشنا وكنيسة التوحيد. وتلقى، من جهة أخرى، معلومات بشأن مسيحيي السوْرة، وطائفة الحياة الكونية، وجماعة التأمل اﻻستعﻻئي، وجماعة فيات لوكس وما إلى ذلك.
    在访问期间,特别报告员会见了泛神联、摩门教、耶和华见证会、薄伽梵派、毗湿奴派和统一教团的代表、他还收集了有关神授基督教、普渡众生社、超凡冥想教、光明来临教等组织的情况。
  • ٨٦- وفيما يخص طائفة " الحياة العالمية " ، والتأمل اﻻستعﻻئي، وفيات لوكس، لم تتح للمقرر الخاص فرصة مﻻقاة ممثليها ولكن أمكنه الحصول على معلومات من مصادر غير حكومية تصفها بأنها من الجماعات الروحانية.
    关于普渡众生社、超凡冥想派和光明来临派,特别报告员未曾有机会会见其代表,但从非政府方面获得一些资料,其中说它们是 " 心灵团体 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5