والقطاع غير النظامي يستوعب أيضاً عمل الأطفال، كما يجري مثلاً في الأنشطة التي تمارس في الشوارع (ومنها البيع بالتجوال وغسيل السيارات، وحراسة السيارات، ومسح الأحذية، إلخ.). 非正规部门也吸引童工,例如街头进行的活动(街头小贩、洗车工、看车人、擦鞋工等)。
وركّزت المناقشة على حالات إفرادية تتصل بمصنّع الطائرات أمبراير Embraer في البرازيل، وصناعة السيارات في جنوب أفريقيا وصناعة الأدوية الهندية. 会议的讨论侧重有关巴西的飞机制造商Embraer、南非的汽车工业以及印度的制药业的案例研究。
ومعظم البلدان التي توجد بها صناعات كبرى لصنع المركبات هي أطراف متعاقدة في اتفاقي الأمم المتحدة الرئيسيين الدوليين، مما يكفل بالتالي تنسيق الأنظمة المتعلقة بالمركبات. 大多数拥有大规模汽车工业的国家是联合国二项主要国际协定的缔约方,因而协调了车辆法规。
وأحد المؤشرات الأكثر وضوحاً لظاهرة عمالة الأطفال الحضرية في المدن، يتمثل في البائعين المتجولين وحراس السيارات والقائمين بغسل زجاج السيارات الذين يكثر عددهم في المناطق الحضرية. 在首都最能明显反映城市童工现象的迹象之一就是充斥在城市里的流动商贩、看门人、洗车工。
ويتمحور قطاع الخدمات المالية حول تسجيل اليخوت والطائرات النفاثة، بما في ذلك تمويلها والتأمين عليها، بالإضافة إلى إعادة التأمين على صناعة سيارات الولايات المتحدة. 金融服务部门的重点是游艇和喷气式飞机注册,包括它们的融资和保险,以及美国汽车工业再保险。
وقطاع التكنولوجيا البيئية في طريقه اليوم إلى أن يصبح محركاً رئيسياً لنموّ فرص العمل، ومن المتوقع أن يتجاوز صناعة السيارات الألمانية بأسرها في أقل من 13 سنة. 环境技术部门如今正开始成为主要的就业增长驱动力并有望在13年内超过整个德国汽车工业。
وتتركز أكبر الجهات المنفقة على البحث والتطوير في العالم في بضع صناعات، لا سيما معدات تكنولوجيا المعلومات، وصناعة السيارات، وصناعة الأدوية، والتكنولوجيا الأحيائية. 全球研发支出最多的企业集中在少数几个行业,特别是计算机硬件、汽车工业、制药业和生物科技行业。
وتبلغ اﻷرقام في هذا المجال نحو ٢٠٠ فرد في السنة، يتركزون كذلك في المهن التي يغلب عليها الذكور كعمال كهرباء التشييد، والبرادين والخراطين، وعمال الميكانيكا؛ 每年核证人数也是大约200人,也集中于男子占多数的行业,如建筑电工、钳工和车工以及机械师;
ولقد منحت المساعدة الحكومية لصناعة السيارات التي عصفت بها الأزمة، وشمل ذلك توفير الائتمانات وخفض الضرائب ومنح القروض المباشرة، بما في ذلك لتغطية رأس المال العامل. 受危机打击的汽车工业已得到国家援助,包括获得信贷、减税和直接贷款,包括用于支付周转资本。