وفي اليوم التالي، شن حزب الله هجوما آخر فأطلق سيلا من القذائف المضادة للطائرات على مواقع في شمال الجليل. 次日,真主党再次发动攻击,用防空炮弹轰击加利利北部部分地区。
وقتل كثير من المدنيين، منهم 27 طفلا، في ضربات متكررة على سوردوليتسا وكورسوملييا(50). 在对苏尔杜利察和库尔苏姆利亚的轮番轰击中,许多平民,包括25名儿童被炸死。
هاجم مرتكب السلوك أو قصف بأي وسيلة كانت، المدن أو القرى أو المساكن أو المباني. 犯罪者以任何手段攻击或轰击非军事目标的不设防城镇、村庄、住所或建筑物。
واستمرّت المعارضة المسلحة والجماعات المتطرفة في شنّ الهجمات العشوائية باستخدام قذائف الهاون ونيران المدفعية والسيارات المفخخة. 武装反政府力量和极端主义团体继续使用迫击炮、轰击和汽车炸弹滥杀滥伤。
ومن الصعب التنبؤ بعواقب استخدام الأسلحة أو الذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد، عندما تستهدف منطقة معينة وتؤثر على منابع مياه الشرب. 贫铀武器弹药轰击某一特定地区和影响饮用水源时,很难预测前景。
ونتيجة للقتال، سقط على معسكر عين زيوان ما مجموعه 34 قذيفة غير مباشرة من قذائف الهاون ونيران الرشاشات الثقيلة. 由于这次战斗,齐瓦尼营地共遭受34次间接迫击炮轰击和重型机枪扫射。
' ٥` مهاجمة أو قصف المدن أو القرى أو المساكن أو المباني العزﻻء التي ﻻ تكون أهدافا عسكرية، بأية وسيلة كانت ㈤ 以任何手段攻击或轰击非军事目标的不设防城镇、村庄、住所或建筑物
فقد وقعت هجمات مباشرة على وحدات طبية شملت إطلاق النار عليها، والاستيلاء على سيارات الإسعاف وإساءة معاملة سائقيها. 医疗单位遭到直接攻击,包括直接受到轰击,被没收救护车,驾驶员遭受虐待。
ووردت في الشهر الماضي تقارير عن تصاعد الأعمال العدائية والقصف الشديد، بما في ذلك تقارير عن استخدام البراميل المتفجرة. 据报,在过去一个月中,敌对行动和重炮轰击增多,包括据报使用了桶装炸弹。
وردا على ذلك، قامت القوات المسلحة التركية بأعمال قصف جوي لمواقع حزب العمال الكردستاني داخل الأراضي العراقية. 土耳其武装部队作出反应,以飞机轰炸并以炮火轰击伊拉克境内库尔德劳动党的据点。