ومن ضمن شهود الدفاع البالغ عددهم 122 الذين مثلوا أمام المحكمة هذا العام، كان 20 من رواندا. 在卢旺达问题国际刑庭今年到庭的122名辩方证人中,20位来自卢旺达。
ويعتزم الادعاء إجراء استجوابات مركزة للشهود لتقليص مدة مرافعات الدفاع إلى أدنى حد. 检方打算有重点地对辩方证人进行交叉质证,以最大限度地减少辩方陈述案情的时间。
ثانيا يؤمل أن تساهم حكومة رواندا في الوصول إلى شهود الادعاء في الوقت المناسب لضمان مثولهم أمام المحكمة عند الحاجة. 其次,希望卢旺达政府便利及时接触辩方证人,确保他们在需要时出庭。
وقد استغرقت المحاكمة أكثر من 726 يوماً واستمعت فيها المحكمة إلى أقوال 59 شاهداً من شهود الإثبات و 130 شاهداً من شهود النفي. 审讯进行了726日、听取了59名控方130名辩方证人的证词。
وفضﻻ عن ذلك سهل تعاون الدولة الرواندية مثول شهود اﻻدعاء وشهود الدفاع المقيمين في رواندا، في أروشا. 此外,卢旺达国的合作还方便了住在卢旺达的控方证人和辩方证人前往阿鲁沙作证。
واستمعت الدائرة إلى 22 شاهداً من شهود الإثبات و 27 شاهداً من شهود النفي على مدى 30 يوماً من أيام المحاكمة. 在30天审判期间,审判分庭听取了22名控方、27名辩方证人的证词。
وقد أدّت مشاكل الترجمة ولوجستيات إحضار شهود النفي وسوء الحالة الصحية لعدد من المتهمين إلى مزيد من التأخير. 翻译问题、辩方证人出庭的后勤以及几名被告健康状况不佳,都导致了进一步延误。
وأدت المسائل المتعلقة بالترجمة ولوجستيات حضور شهود النفي وسوء الحالة الصحية لعدة متهمين إلى مزيد من حالات التأخير. 翻译问题、辩方证人出庭的后勤以及几名被告健康状况不佳,都导致了进一步延误。
ثم استمعت الدائرة الابتدائية حتى الآن إلى 19 شاهد إثبات و 29 شاهد نفي على مدى أربع جلسات. 到目前为止,审判分庭在4个庭期听取了19名控方证人、29名辩方证人的证词。
3-6 وأخيراً، يدعي صاحب البلاغ أن محكمة الجنايات حرمته من حقه في أن تشهد صديقته الرومانية كشاهد نفي لصالحه. 6 最后,提交人辩称,巡回法院不允许他请罗马尼亚女友作为辩方证人为他作证。