过着
أمثلة
- وما زال التدريب على التحليل المستند إلى نوع الجنس عن طريق التخطيط الموجه إلى الناس مستمراً.
透过着眼于人民的规划所进行性别分析培训工作继续进行。 - (أ) تحسين فرص الشباب للعثور على عمل من خلال الاستثمار في تعليمهم وتدريبهم مهنيا.
(a) 通过着力发展青年人教育和职业培训,提高可就业能力。 - وتضم القبائل العربية بوجه خاص المجموعات التي تعيش عيشة البدو الرحل أو شبه الرحل.
阿拉伯裔部落尤其包含那些过着游牧或半游牧生活方式的群体。 - فهم يعيشون بدون طعام كافٍ، وﻻ مأوى، وﻻ مياه جارية، وﻻ كهرباء وﻻ رعاية صحية أساسية.
他们过着没有适当食物、住处、饮水、电和基本保健的生活。 - وأشار إلى تركيز المكتب على مراجعة الحسابات مع احتمال وجود تعارض مع عمل مجلس مراجعي الحسابات.
目前,太过着重于审计,造成可能同审计委员会工作的重叠。 - )يمكن إدراج) قيم بيئية في مدونات قواعد السلوك (بالتركيز على ما يلي)
将环境价值观纳入行为守则(可以通过着重与以下几个方面予以实现) - وبما أنهن لا يعرفن ثقافة الإبلاغ، فإنهن محكوم عليهن بتحمل المعاناة والتلاعب.
由于没有报告这些行为的文化,妇女只能忍受痛苦过着被操纵的生活。 - فمنذ آلاف السنين وهم يَحْيَون كقاطنين في الغابات حياة الصيْد والجَنْي على نمط شبه الرُحَّل(3).
千百年来,他们居住在森林里,过着一种半游牧式的狩猎生活。 3 - وسألت عما إذا كانت الحكومة قد أجرت دراسة استقصائية عن الاتجار بالبشر تركز على المشكلة في بلدان المنشأ.
她询问政府是否进行过着眼于原籍国问题的贩卖人口调查。 - وغالباً ما يعيشون مختبئين ولا يذهبون إلى المدرسة ولا يستطيعون الوصول إلى المرافق الطبية.
他们往往过着隐姓埋名的生活,进不了学堂,也无从获得医疗服务。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5