简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

运单

"运单" معنى
أمثلة
  • وذكرت وثائق الشحن كلا من المرسِل والمرسل إليه (داريابار، طهران) بوصفهما وكيلي شحن.
    运单据列出的发货人和收货人(Daryabar,德黑兰)均为货运代理。
  • ويتم دفع ثمن البضائع عندما تقدم شركة " LHT " مستندات الشحن الأصلية إلـى مصرف تحصيـل فـي الكويت.
    一旦LHT向科威特的一家托收银行提交原始发运单,即应支付货款。
  • وكان يتعين دفع ثمن السلع لدى تقديم شركة LHT مستندات الشحن الأصلية إلى مصرف تحصيل في الكويت.
    一旦LHT向科威特的一家托收银行提交原始发运单,即应该支付货款。
  • وتَبيَّن أن عنوان الشخص المسمى في وثائق الشحن مطابق لعنوان شركة ' ' إيفاز تيكنيك``.
    发现货运单据显示的个人地址与Eyvaz Technic公司的地址相同。
  • وذكرت الشركة أن سندات الشحن لم تعد في حوزتها، حيث إنها ضاعت بسبب مرور الزمن.
    该公司称,已经找不到托运单或提货单,随着时间的消逝,这些单据已经遗失。
  • وإذا لم تكن معددة على هذا النحو، اعتبرت البضاعة الموجودة في تلك الأداة أو العربة أو فوقها وحدة شحن واحدة.
    未载列的,载于此种装运器具内或车辆内的货物视为一个货运单位。
  • وإذا لم تكن معددة على هذا النحو، اعتبرت البضائع الموجودة في تلك الأداة أو العربة أو فوقها وحدة شحن واحدة.
    未载列的,载于此种装运器具内或车辆内的货物视为一个货运单位。
  • ولم تقدم أدلة تتعلق بمستندات أو بوليصات الشحن أو بتسليم المعدات فعلاً إلى العراق.
    该公司未提交关于托运单或提货单的证据,也未提交向伊拉克实际交付设备的证据。
  • وإذا لم تكن مُعدَّدة على هذا النحو، اعتُبرت البضاعة الموجودة في تلك الأداة أو العربة أو فوقها وحدةَ شحن واحدة.
    未载列的,载于此种装运器具内或者车辆内的货物视为一个货运单位。
  • 5-1 المبالغ المدفوعة مسبقا عن السلع في طريق الترانزيت هي مبالغ مدفوعة قبل توريد السلع والخدمات بمجرّد تقديم وثائق الشحن.
    1 在途货物预支款是凭托运单据而在货物和服务交付之前所作的支付。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5