ويعد مكتب مراقبة الصادرات والواردات في وزارة الخارجية والتجارة الدولية مسؤولا عن إدارة قانون رخص التصدير والاستيراد الذي سُن أول الأمر عام 1947. 外交事务与国际贸易部进出口管制局负责1947年首次颁布的《进出口许可证法》的施行。
وسوف يستعاض عن هذا القانون بتشريع جديد، تصحبه لوائح تنفيذية جديدة، لتطبيق نظام الاتحاد الأوروبي لمراقبة الصادرات والواردات من المفردات والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام. 实施欧盟两用品和技术进出口管制机制的新立法将取代上述法令,新立法还有新的实施条例。
ويستلزم قانون السلامة والمراقبة النووية الحصول على رخصة لتصدير جميع السلع المدرجة في نظم مراقبة الواردات والصادرات المتصلة بعدم الانتشار النووي من كندا. 《核安全与管制法》要求《核不扩散进出口管制条例》所列的全部物资要有出口加拿大的特许证。
ووزارة الشؤون الخارجية )قسم مراقبة التصدير واﻻستيراد( مسؤولة عن مراقبة الصادرات وكذلك عن إصدار تراخيص تصدير البضائع والتكنولوجيا اﻻستراتيجية واﻷسلحة والمعدات العسكرية. 外交部(进出口管制处)负责出口管制,并承办战略性货物及技术、武器和军事设备出口许可证事宜。
إن المسائل المتعلقة بتداول الأسلحة ومراقبتها خاضعة للقوانين الجورجية المتعلقة بالأسلحة وبتصدير وتوريد الأسلحة والمعدات العسكرية وبنود الاستخدام المزدوج. 根据《格鲁吉亚武器法》和《军事装备、设施和双重目的产品进出口管制法》对武器的移交和控制实行管制。
وإضافة إلى ذلك، يستلزم قانون السلامة والمراقبة النووية الحصول على رخصة لتصدير التكنولوجيا المدرجة في نظم مراقبة الواردات والصادرات المتصلة بعدم الانتشار النووي من كندا. 此外,《核安全与管制法》要求《核不扩散进出口管制条例》所列技术出口加拿大要有特许证。
وأخيرا، يستلزم قانون السلامة والمراقبة النووية الحصول على ترخيص لتصدير جميع السلع المدرجة في نظام مراقبة الواردات والصادرات المتصل بعدم الانتشار النووي من كندا. 最后,《核安全与管制法》要求《核不扩散进出口管制法规》所列之所有物资的出口都要有特许证。
قامت وزارة الخارجية بتكليف اللجنة الوطنية للسلع الخاضعة لرقابة الاستيراد والتصدير والمكتب التنفيذي للجنة لمتابعة إجراءات تنفيذ القرار من قبل الجهات المختصة بالدولة. 外交部授权进出口管制委员会及其执行办公室下的全国商品委员会负责监督有关各方执行决议的情况。
وتوصي المجموعة بضرورة مواصلة تعزيز الشفافية في مجال الرقابة على الصادرات، في إطار الحوار والتعاون بين جميع الدول المهتمة الأطراف في المعاهدة. 维也纳集团建议在所有感兴趣的《条约》缔约国彼此对话与合作的框架内,继续促进出口管制的透明度。
ينبغي للدول أن تنظر، وفقا للصكوك الدولية ذات الصلة، في استحداث وتنفيذ إجراءات ملائمة لمراقبة الاستيراد والتصدير، مثل إصدار شهادات لتصدير الممتلكات الثقافية واستيرادها. 准则9. 各国应当根据相关国际文书考虑引入并实施适当的进出口管制程序,例如文化财产进出口证书。