وأبرزت إثيوبيا شواغل المزارعين بشأن حفظ التنوع الوراثي، وأيّد المزارعون هذا الرأي مستشهدين بأمثلة عن الصراعات مع مصنّعي الأسمدة ومبيدات الآفات. 埃塞俄比亚强调农民对保护遗传多样性的关切。 农民们支持这种意见,列举了同杀虫剂和化肥制造商的矛盾。
على مستوى النظم الإيكولوجية، والأنواع، والتنوُّع الجيني داخل الأنواع، والتفاعلات الإيكولوجية - وتغيُّر المناخ. 越来越多的证据表明,生态系统、物种、物种的遗传多样性和生态相互关系方面的生物多样性的丧失与气候变化之间存在联系。
وهي أيضا ضرورية للحفاظ على استمرار التنوع البيولوجي البحري حيث يوفر التنوع الجيني آلية تمكن مجموعات الكائنات من التكيف مع بيئاتها المتغيرة باستمرار. 对于维持海洋生物多样性而言,它们也至关重要,因为遗传多样性提供了让种群适应其不断变化的环境的机制。
ومع ذلك، فإن المعلومات عن التنوع الجيني واستخدام الموارد الجينية البحرية، ولا سيما من مناطق خارج نطاق حدود الولاية الوطنية، لا تزال غير متكاملة(). 然而,有关遗传多样性和海洋遗传资源的利用的信息,特别是国家管辖范围以外区域的信息,仍然零散不全。
وذكّر ممثل الفاو أن مدونة الفاو لقواعد السلوك لمصائد الأسماك المسؤولة تشير في المادة 9 إلى الحاجة إلى المحافظة على التنوّع الوراثي واستخدامه بطريقة مستدامة. 粮农组织的代表回顾说,粮农组织《负责任渔业行为准则》在第9条提到需要养护与可持续利用遗传多样性。
15- وللتآكل التدريجي للتنوع الوراثي، وفقد العشائر المحلية وتجزئة الأنواع القائمة تأثيرات مباشرة على سبل معيشة فقراء الريف والفئات المحرومة في العالم. 遗传多样性的逐步耗减,本地种群的丧失,现存物种的离散,这些都对世界农村穷人和处境不利者的谋生带来直接影响。
استنساخ المواشي قد يكون له تأثير سلبي في التنوع الجيني للحيوانات، وذلك وفقاً لتقرير أعدته الوكالة الفرنسية للسلامة الغذائية لتقييم المزايا والمخاطر بالنسبة للأغذية والبيئة. 法国食品安全、粮食和环境署的一项利害评估报告指出,克隆农场动物可能会对动物的遗传多样性产生不利影响。
(ب) الحالة والاتجاهات (في الماضي، والحاضر، والمستقبل) للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، بما في ذلك التنوع الهيكلي والوظيفي للنظم الإيكولوجية، والتنوع الجيني؛ 生物多样性和生态系统服务的现状和趋势(过去、现在和未来),包括生态系统结构和功能的多样性,以及遗传多样性;
الهدف 3-1 المحافظة على التنوع الوراثي للمحاصيل والماشية والأنواع المحصودة من الأشجار والأسماك والبرية وسائر الأنواع القيمة، وصيانة معارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية المرتبطة بها 作物、牲畜及树木、鱼类和野生动物的收获物种及其他珍贵物种的遗传多样性得到保护,与其相关的土着和地方知识得到保存