简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

重型轰炸机

"重型轰炸机" معنى
أمثلة
  • وواصل حديثه قائلاً إن المعاهدة الجديدة، إضافة إلى أنها تحدّ من الأعداد الإجمالية للأسلحة الهجومية الاستراتيجية خلال سبع سنوات من دخولها حيّز النفاذ، قد أدخلت منصات الإطلاق الموزَّعة وغير الموزَّعة، وكذلك قاذفات القنابل الثقيلة، ضمن مجالها القانوني وقدَّمت زخماً إضافياً لإزالة تلك الأسلحة أو تحويلها.
    在新条约生效以来的七年间,除了限制进攻性战略武器的总数,该条约还将已部署和未部署的发射器以及重型轰炸机置于其法律管辖范围内,并为消除或转用这种武器提供额外的推动力。
  • لقد قمنا معا بإزالة أكثر من ٠٠٧ ١ قاذفة قنابل ثقيلة ومطلقة قذائف، بما في ذلك ما يزيد على ٠٠٧ صومعة إطﻻق، و٥٤ غواصة قادرة على إطﻻق القذائف النووية، وقمنا بإبطال مفعول أو إزالة أكثر من ٠٠٠ ٨١ رأس حربي نووي استراتيجي وتعبوي.
    我们两国共已消除了1,700多架(部)重型轰炸机和导弹发射器,包括700多个发射井,45艘能够发射核导弹的潜艇,消除了18,000多枚战略和战术核弹头或使其处于非战斗状态。
  • عمليات تفتيش ميداني للقذائف العابرة للغلاف الجوي تتسم بأنها أكثر تدخلاً من تلك التي أجريت بموجب اتفاق ستارت السابق، مما يسمح لكل طرف بتأكيد العدد الفعلي للرؤوس الحربية المنصوبة على القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تُطلق من الغواصات أو الأسلحة النووية التي تحملها قاذفات القنابل الثقيلة؛
    比根据以前的《裁减战略武器条约》进行的视察更具侵扰性的对再入飞行器的现场视察,可使每一方确认部署在洲际弹道导弹和潜射弹道导弹或重型轰炸机核军备上的核弹头的实际数目
  • وحتى الآن أزيل في روسيا ما يزيد على 930 جهاز إطلاق للقذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية المطلقة من البحر، وذلك بموجب معاهدة ستارت 1، فضلا عن نحو 000 2 قذيفة لأجهزة الإطلاق هذه، و24 غواصة نووية، وما يزيد على 80 قاذفة قنابل ثقيلة.
    到目前为止,俄罗斯根据《第一阶段裁减战略武器条约》消除了930多件洲际弹道导弹和潜射弹道导弹发射器,还销毁了约2,000枚用这种发射器发射的导弹、24艘核潜艇、80多架重型轰炸机
  • وإننا نعتبر أن من شأن مثل هذا الترتيب أن يضم كل أفضل العناصر التي تتألف منها معاهدة " ستارت " الحالية، مع تحديد مستويات جديدة مخفضة ويمكن التحقق منها فيما يخص كلاً من حاملات الأسلحة الاستراتيجية (القذائف التسيارية العابرة للقارات، والقذائف التسيارية التي تُطلق من الغواصات، وقاذفات القنابل الثقيلة) والرؤوس النووية التي تحملها.
    我们认为,这样的安排可以吸收目前的《削减战略武器条约》的所有优秀因素,同时为战略载具(洲际弹道导弹、潜射洲际弹道导弹和重型轰炸机)和载具上部署的弹头规定更低的可核查的数量限制。
  • وإننا نرى أن أي ترتيب من هذا القبيل يمكن أن يتضمن أفضل العناصر بأكملها الموجودة في المعاهدة الحالية لزيادة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها، مع تحديد مستويات جديدة مخفضة ويمكن التحقق منها للوسائل الاستراتيجية لحملها (القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية المطلقة من الغواصات والقاذفات الثقيلة) وأيضا للرؤوس الحربية التي تسير على هذه الوسائل.
    我们认为这一安排可以纳入目前《削减战略武器条约》中所有的最佳要素,同时为战略运载工具(洲际弹道导弹、潜艇发射的弹道导弹和重型轰炸机)及其所载弹头确立新的、降低了的和可核查的水平。
  • ويُدخل هذا الحد منصات الإطلاق المنتشرة وغير المنتشرة، وكذلك القاذفات الثقيلة، ضمن النطاق القانوني للمعاهدة. وسيحد ذلك من قدرة الحمولة لدى الطرفين، أي، من إمكانية حدوث زيادة حادة في عدد الرؤوس الحربية المنتشرة في حالات الأزمات. كما أنه يوجد زخما إضافيا لإزالة هذه الأسلحة الهجومية الاستراتيجية الخاضعة للتخفيض أو تحويلها.
    这将把已部署和未部署发射器和重型轰炸机数量限制在条约规定的法律范围之内,这将限制双方的上载潜力,即在危急之时迅速增加已部署的弹头的数量,并为转用和消除拟削减的战略进攻武器提供了进一步的动力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5