ولذلك تشجع حكومة شيلي على إطلاق حملتها الإعلامية بنفسها لتصحيح المعلومات الخاطئة التي ينشرها المعارضون للبروتوكول الاختياري. 她因此鼓励智利政府发动自身的媒体运动,以纠正《任择议定书》反对者所散布的错误信息。
بيد أنه من المهم في الولايات القضائية التي تعتمد هذا النهج حماية الشخص الذي يعول في حدود المعقول على معلومات خاطئة من تحمُّل العواقب. 但在采取这种做法的法域中,应当保护合理依赖错误信息的人免遭后果影响。
إلا أنه يوجد أيضا الكثير من المعلومات الخاطئة بشأن دور محاكم القرى في جميع أنحاء قطاع القانون والعدالة وفي المجتمعات المحلية. 不过,在法律和司法部门以及社区中,确有不少关于乡村法庭所起作用的错误信息。
وأعربت عن قلق الاتحاد الأوروبي لأن مشروع القرار يوجه رسالة غير دقيقة بشأن قدرة الأمم المتحدة على الإسهام في حل المشاكل العالمية الراهنة. 欧洲联盟担心该决议草案对联合国推动解决目前世界问题的能力发出错误信息。
فقد وجهت الجزاءات رسالة خاطئة إلى أحد الطرفين، وكانت بمثابة تدخل في المفاوضات، التي توقفت لﻷسف دون أن تحقق الهدف المقصود. 制裁向其中一方传递了错误信息,妨碍了谈判的进行,使其没有达到预期目的而中断。
وبذلك، ستتجنب اللجنة احتمال نشوء انطباع خاطئ لدى الدول التي تبيّت، لسبب أو لآخر، طموحات لتغيير ترسيم حدودها الدولية. 如果这样做,委员会就可避免向那些出于某种原因有心改变国际划界的国家发出错误信息。
وأضافت الوزارة أن هذا التقرير كان نتيجة للتضليل الذي روجه مرة أخرى وزير الخارجية اﻹثيوبي لمغالطة المجتمع الدولي. 外交部接着说,这是由厄立特里亚外交部长再次为混淆国际社会视听所散布的错误信息造成的。
واقترح أن توصف في التعليق على التوصية ضاد العواقب العملية المترتِّبة على تقديم معلومات خاطئة تتعلق بمدة التسجيل والمبلغ الأقصى المضمون. 他建议在建议Z的评注中描述就登记期限和最高担保金额提供错误信息所造成的实际后果。
نتيجة في بعض الأحيان للمعلومات المضللة أو عدم تقدير المخاطر الواردة. 有些全球基金工作人员认为开发署的费用过高,这有时候是因为受到错误信息的误导,或是对所涉的风险认识不足。