简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

长处和短处

"长处和短处" معنى
أمثلة
  • وقد أجري الاستعراض في بداية سنة 2006 وتم تقييم نقاط قوة وضعف الأمانة العامة والوكالات والصناديق والبرامج. (للاطلاع على تفاصيل المنهجية والنتائج، انظر الفرعين ألف وباء من المرفق).
    这一审查已在2006年年初进行,评估了联合国秘书处、各机构、各基金和各方案的长处和短处(关于评估方法和主要结论的详细情况见附件A节和B节)。
  • وذلك يشمل التنسيق والتعاون في المواضيع التي تحظى باهتمام مشترك وتحديد مواطن قوة وضعف كل من الوكاﻻت من أجل ضمان أداء منظومة اﻷمم المتحدة دورها بمزيد من الفعالية والكفاءة، مع أخذ وﻻيات هذه الوكاﻻت في الحسبان.
    这包括关于共同关切的课题的协调与合作,查明各自的长处和短处,以便确保联合国系统发挥更有效益和效率的作用,同时考虑到各自的任务规定。
  • وذلك يشمل التنسيق والتعاون في المواضيع التي تحظى باهتمام مشترك وتحديد مواطن قوة وضعف كل من الوكاﻻت من أجل ضمان أداء منظومة اﻷمم المتحدة دورها بمزيد من الفعالية والكفاءة، مع أخذ وﻻيات هذه الوكاﻻت في الحسبان.
    这包括关于共同关切的课题的协调与合作,查明各自的长处和短处,以便确保联合国系统发挥更有效益和效率的作用,同时考虑到各自的任务规定。
  • وتقوم بلدان أمريكا الﻻتينية اﻵن بإنشاء آلية ستساعدها على تحديد نقاط القوة والضعف في اﻻستراتيجيات والسياسات الوطنية المعتمدة، والمأمول أن تساعد اﻹجراءات المشابهة التي وضعتها لجنة المخدرات على تحقيق نتائج ملموسة على المدى القريب.
    拉丁美洲国家目前正建立的机制,将能对各国实行的战略和政策的长处和短处作出评估,但愿麻醉药物委员会推出的类似进程能在短期内获得具体成果。
  • واحدة تعمل أفضل من المعتاد في توفير خدمات الصحة الإنجابية وواحدة تؤدي عملا سيئـا نسبيا - وتخطيط البرامج لكل منهما استنادا إلى الأولويات المحلية ومواطن القوة والضعف.
    人口基金和该部决定,五个省中每省以两个区为重点,一个在提供生殖保健服务方面高于中等水平,另一个较差,并根据当地优先事项、长处和短处为每个区设计方案。
  • (ب) تشجيع إنشاء التعاونيات من كافة الأنواع ونموها من خلال كفالة بيئة تمكينية ذات إطار تشريعي وتنظيمي سليم، يقر بخصائص التعاونيات الفريدة من نوعها، وبنقاط قوتها وضعفها، ويحترم استقلالها الذاتي في الوقت نفسه؛
    (b) 鼓励各种类型合作社的成立和发展,方法是确保建立一个有利的环境和健全的立法和监管框架,承认合作社的独特性、它们的长处和短处,同时尊重其自主权;
  • ونظرا لوجود أنواع مختلفة من الشركات (غير الرسمية والصغيرة والمتوسطة والكبيرة)، كل بمواطن قوتها وضعفها، ومن الضروري تصميم سياسات متمايزة وشراكات بين القطاعين الخاص والعام لمعالجة مشاكلها وإمكاناتها.
    目前存在各种不同的企业(非正规,及小型、中型和大型企业),每种企业都有各自的长处和短处,因此有必要制定不同的政策,建立私营-公营伙伴关系,解决问题,发挥潜力。
  • وتتضمـن تلك الاستعراضات تقييم مَواطن القوة والضعف في السياسات التي ينتهجها بلد من البلدان في مجال العلم والتكنولوجيا والتدابير المتخذة لضمان خدمة تلك السياسات فعلياً للاحتياجات الإنمائية لذلك البلـد، ولا سيما ما يتعلق منها بالأهداف الإنمائية للألفية.
    这些项目包括评估一国与科学和技术相关政策和措施的长处和短处,以确保这些政策和措施有效地为一国的发展需求,特别是与《千年发展目标》相关的需求。
  • ويفترض أن تُبرز التحليلات المنتظمة لحوافظ المشاريع مواطن القوة والضعف فضلا عن الفرص الناشئة، وأن تكون أساسا لرصد النتائج المقررة، وذلك لتخصيص الموارد على نحو يدعم الإنجاز الفعال للبرامج والتصدي بشكل استباقي للأداء غير المرضي.
    通过定期分析方案的组合,应能查明长处和短处,发现新的机会,为监测计划成果提供依据,以便分拨资源,支持有效执行方案,预先采取措施解决业绩不佳问题。
  • ينبغي لفريق الإدارة الأقدم للصندوق تشكيل فريق يعهد إليه باستعراض وتحليل ترتيبات الصندوق الخاصة بنموذج عمله وإدارته المشتركة ومواطن قوتها وضعفها، وباقتراح بعض البدائل فيما يخص مستقبل الصندوق في ضوء العملية الجارية لاتخاذ القرارات.
    资发基金高级管理小组应设立一个小组来审查和分析资发基金的营业模式和共同治理安排及其长处和短处,并参照当前的决策程序就基金的未来前途建议一些备选办法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5