لقد كانت اتجاهات التمويل الطويل الأجل لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي إيجابية، ولكن اعتراها الركود منذ عام 2008. 联合国发展系统的长期供资趋势积极向好,但自2008年以来,捐款停滞。
ولكن ينبغي أن يقترن التمويل الطويل الأجل بمساءلة حقيقية عن استخدام الموارد وبتقييم للنتائج. 不过,长期供资的同时,也应对资金的使用进行负责任的核算,包括对结果进行评估。
ووافق كثير من المشاركين على أنه ينبغي بحث جميع مصادر التمويل بالنسبة للتمويل الطويل الأجل للنهج الاستراتيجي. 8.许多与会者同意,应该考虑为战略方针的长期供资寻求所有各种供资来源。
(هـ) أن من الضروري إدراج النهج الاستراتيجي في أي حل لمشكلة التمويل الطويل الأجل لإدارة المواد الكيميائية؛ (e) 有必要将《战略方针》纳入任何旨在解决化学品管理长期供资问题的方案;
' ' (ج) تعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى ضمان التمويل المنتظم لقطاع التعليم في الأجل الطويل. " (c) 加强各国的努力,确保教育部门具有可预见的长期供资。
يطالب بأن يكون النهج الاستراتيجي جزءاً من أي نهج متكامل للتمويل الطويل الأجل لمجموعة المواد الكيميائية والنفايات؛ 要求 将《战略方针》作为关于化学品和废物集群长期供资的任何综合办法的一部分;
ولذلك يجب إعطاء الاهتمام للتمويل طويل المدى، وهو ما سيتم دراسته في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005. 因此,必须考虑长期供资,这将在2004-2005两年期方案预算内进行审查。
وحتى إن أمكن جمع الأموال للمرحلة الأولية لهذا المشروع من المجتمع الدولي، فقد يكون من الصعب تأمين التمويل الطويل الأجل. 即使国际社会能够为这样一个项目的初步阶段筹措资金,也很难确保长期供资。
يبين الشكل الثالث الوارد أعلاه والجدول 1 الوارد أدناه أن الاتجاهات الطويلة الأجل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية كانت إيجابية. 上文图三和下文表1显示,发展方面业务活动的长期供资趋势一直令人满意。
والآليات التي تقدم للبلدان المؤهلة هذا التمويل والدعم التقني في الأجل الطويل ليست موجودة حاليا ويجب إنشاؤها. 向符合条件的国家提供这种长期供资和技术支助的机制目前尚未建立,但是必须建立。