ويمكن أيضاً تحليل مدى تأثير هذه الأنشطة على القدرات الإنتاجية في القطاعين الغذائي والزراعي، في جملة قطاعات أخرى. 除其他外,还可能分析这些活动对粮食和农业部门生产能力的影响。
وستؤدي مشاركة القطاع الخاص في تنويع إنتاجية المزارع الصغير إلى تيسير استدامة اﻷنشطة اﻹنتاجية للقطاع. 私营部门参与佃农生产多样化项目,会有助于促进该部门生产活动的持续性。
وتشجع اليونيدو كذلك تطوير القطاع الصناعي المخصص للطاقة المتجددة، مثل صناعة التوربينات في مصر. 工发组织也鼓励发展专门生产可再生能源的制造部门,例如埃及的风力涡轮业。
وهو ينتج تقارير موجزة أسبوعية حسب القسم، والفريق، والمكتب الطالب، كما ينتج تقارير مفصلة حسب المشترين؛ 该系统每周按科、小组和请购部门生成简要报告,并按买方生成详细报告;
فينبغي أن تكون عنصراً مكملاً للاستراتيجية الشاملة لزيادة فرص العمل، وكذلك زيادة إنتاجية الفئات الأضعف في المجتمع. 应成为增加就业机会以及提高社会薄弱部门生产力的宏观战略的组成部分。
والهدف الرئيسي من برنامج عمل المحفل الحكومي الدولي يتمثل في تعزيز القدرة على الحوكمة في القطاع على جميع مراحل دورة حياة البرنامج. 论坛工作方案的主要目标是加强该部门生命周期各阶段的管理。
فقط حتى تُثبت لمُرشدك، المليونير المشهور، أنّك مثله تماماً، نابغة طبيعي. 研究这个项目 只为了向你的导[帅师] 也就是那个亿万富翁证明 你跟他一样 是他的得意门生
غير أنه ﻻ حاجة ﻷن يكون هناك تناظر تام بين متوسط دخل الفرد والفوارق بين القطاعات في اﻹنتاجية. 然而,人均收入与跨部门生产率方面的差别之间并不需要有一对一的联系。
وتشجع حكومة الإقليم المزارعين على التوجه نحو الإنتاج العضوي لأن الجزر هي في صدد التخصص في إنتاج اللحوم العضوية. 领土政府鼓励农民转向有机农作,因为群岛正逐步专门生产有机肉类产品。
ويقع الموقع في ضواحي بغداد الشمالية وهو متخصص بإنتاج أجزاء من الصواريخ ضمن المدى المسموح به في قرارات مجلس الأمن. 该地点位于巴格达北郊,专门生产安全理事会决议允许射程内的导弹部件。