وأنشأ البرنامج الإقليمي التابع للمكتب الإقليمي للدول العربية شراكات مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية والمعنية بالسياسات. 阿拉伯国家区域局的区域方案与各国政府、非政府组织以及学术和政策机构建立了伙伴关系。
تعزيز أوجه التآزر في عموم أفريقيا عن طريق تحسين تبادل المعلومات وتعزيز التعاون بين المكتب الإقليمي لأفريقيا والمكتب الإقليمي للدول العربية. 在非洲区域局和阿拉伯国家区域局之间改善信息分享并加强合作,以强化泛非协同效果。
وإذا كان القرار إيجابيا، ينبغي أن يقوم المكتب الإقليمي للدول العربية ومكتب الشراكات بمساعدة المكاتب القطرية على وضع استراتيجيات قطرية. 如决定纳入,阿拉伯国家区域局和伙伴关系局应协助国家办事处发展以国家为基础的战略。
ولا يزال معدلا الامتثال الدقيق للمكتب الإقليمي للدول العربية ومكتب السياسات الإنمائية كما أبلغ عنهما في العام الماضي أي 54 في المائة و 29 في المائة، على التوالي. 阿拉伯国家区域局和发展局的严格遵守率仍为去年报告的54%和29%。
وسيقوم مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، بالتشاور مع المكتب الإقليمي للدول العربية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية باتخاذ الترتيبات اللازمة لإجراء مراجعة الحسابات المالية والإدارية السنوية. 在同阿拉伯国家区域局和监督厅协商后,审查处将安排一次年度的财务和管理审计。
ومن منطلق إقليمي، أبلغ المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادىء والمكتب الإقليمي للدول العربية عن أعلى تركيز للجهود. 从区域角度看,拉加区域局、亚太区域局和阿拉伯国家区域局所报告的努力最为集中。
وخصص المكتب الإقليمي للدول العربية ما يزيد على 000 500 دولار لدعم مبادرات ومشاريع المساواة بين الجنسين في منطقة الدول العربية. 阿拉伯国家区域局拨出了50多万美元,用于支持阿拉伯国家区域的各项两性平等倡议和项目。
وسيسمح البرنامج أيضاً للمكتب الإقليمي للدول العربية ببناء المعارف بشأن ديناميات التنمية، والعمليات السياساتية وأفضل الممارسات داخل المناطق التابعة لها. 方案还将使阿拉伯国家区域局能够在其专门领域内建立关于发展动态、政策进程和最佳做法的知识。
وسلط المجلس الضوء أيضا على النتائج التي خلص إليها مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات الذي أجرى عملية لمراجعة الحسابات في مكتب أفريقيا الإقليمي والمكتب الإقليمي للدول العربية. 审计委员会还强调了审计和调查处对非洲区域局和阿拉伯国家区域局进行审计的结果。