بيد أن نحو نصف البنود المدرجة في جدول أعمال الحكومة لا يزال يفتقر إلى وثائق تتضمن معلومات أساسية أو أنها تتضمن وثائق بإحدى اللغات الرسمية فقط، أي باللغة الألبانية. 然而,政府议程上约有半数的项目仍然缺少基本背景文件或只有一种正式语文即阿尔巴尼亚文的文件。
كما بدأت اﻹدارة المؤقتة بدفع مرتبات للمعلمين ويتعين عليها أن تكمل عما قريب طبع الكتب المدرسية باللغات اﻷلبانية والصربية والبوسنية والتركية. 科索沃特派团已开始向教员支付薪金,不久将完成印制阿尔巴尼亚文、塞尔维亚文、波斯尼亚文和土耳其文教科书的工作。
بيد أن الملفات التي جمعت لا تتضمن كل التعليمات الإدارية، وهناك عدد كبير مما تم جمعه من التعليمات الصادرة بالألبانية لا يزال غير مترجم إلى الصربية. 不过,收集的文件没有包括所有行政规定,收集的阿尔巴尼亚文行政规定中,仍有大量没有翻译成塞尔维亚文。
568- وإن تنمية الثقافة الألبانية من خلال حماية قيمها المتنوعة والاعتراف بها وصونها وتعزيزها وإثرائها كانت ولا تزال هدفاً هاماً بالنسبة لحكومة ألبانيا. 保护、认可、维护、宣传和丰富具有重大文化价值的阿尔巴尼亚文化并使其得到发展是且仍然是阿尔巴尼亚政府的重要目标。
ويدعم هذه الشعبة ثﻻثة من موظفي الخدمة العامة يشملون )اثنان ﻷعمال السكرتارية ومساعد قانوني واحد( ويعمل بالشعبة أيضا موظفان محليان يقومان بالترجمة من اﻷلبانية والصربية وإليها. 该司配置有三名一般事务人员(两名秘书和一名法律助理);还有两名当地工作人员负责阿尔巴尼亚文和塞尔维亚文的翻译。
(ح) طبع الجريدة الرسمية بالإنكليزية والألبانية والصربية، وتضم نصوص القوانين والأوامر الإدارية وغيرها من الوثائق الرسمية الصادرة عن الممثل الخاص للأمين العام؛ (h) 以英文、阿尔巴尼亚文和塞尔维亚文出版《政府公报》,内载秘书长特别代表颁布的《条例》、行政指示和其它正式文件的案文;
وسيدعم هذه الوحدة موظفان من فئة الخدمات العامة (سكرتيرة ومساعد قانوني) علاوة على موظفين محليين اثنين يقومان بأعمال الترجمة من اللغتين الألبانية والصربية وإليهما. 协助该股工作的还有2个一般事务人员(一个秘书,一个法律助理)和2个负责阿尔巴尼亚文和塞尔维亚文之间翻译的当地工作人员。
سيؤدي الموظفون المحليون الثلاثة مهام ترجمة الوثائق والمراسلات من اللغة الانكليزية إلى اللغتين الألبانية والصربية وبالعكس، والطباعة والحفظ في الملفات والمحافظة على السجلات. 三名当地工作人员将履行文件和函件的笔译工作 -- -- 从英文译成阿尔巴尼亚文和塞尔维亚文,反之亦是,并且负责打字、归档和维持记录。
ولا يفي قوام المرفق الحالي باحتياجات أنشطة إنفاذ القانون لمدة 24 ساعة طيلة سبعة أيام في الأسبوع يطلب خلالها تقديم خدمات مساعدي اللغات باللغتين الصربية والألبانية. 当前的建制已证明不足以满足每星期七天、每天24小时的执法活动的需要,这种活动不断需要塞尔维亚文和阿尔巴尼亚文的语文助理的服务。