简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

陪同人员

"陪同人员" معنى
أمثلة
  • وما زال أعضاء وحدة المراقبين الموزعين على المناطق يﻻحظون أنشطة محدودة، ﻻ سيما في قطاعات الزراعة، والتعليم، والصحة، نتيجة عدم توفر المرافقة الحكومية الﻻزمة.
    地域观察股观察员,尤其在农业、教育和卫生部门由于没有政府要求的陪同人员而活动仍然有限。
  • أما في الضفة الغربية، فيتعين على المرضى الفلسطينيين ومرافقيهم استصدار تراخيص خاصة من السلطات الإسرائيلية حتى يتمكنوا من العبور إلى المستشفيات في القدس الشرقية.
    在西岸,巴勒斯坦病人及其陪同人员需要以色列发放的特别许可证,才可进入东耶路撒冷的医院。
  • وفي قطاع غزة، ألقي القبض في عام 2013 على 11 مريضا ومرافقيهم عند نقطة تفتيش إيريتز، حيث كانوا في طريقهم إلى المرافق الطبية().
    在加沙地带,2013年期间,11名病人和陪同人员在前往医疗设施的途中在埃雷兹检查站被拘留。
  • وترى اللجنة أن من شأن ذلك التقليل من الحاجة إلى السفر، وفي حال نشوء الحاجة إلى سفر مسؤول كبير، التقليل من الاحتياج للموظفين المرافقين.
    委员会认为,这将减少差旅需求,或者在高级官员的差旅必不可少的情况下,减少对陪同人员的需求。
  • محسوبة على أساس التكاليف الفعلية - كما تُدعم نفقات سفر العديد من الأشخاص المرافقين.
    因此,在合理的情况下,给予旅行成本项目数额高于基本补贴的补贴(以实际成本为基础计算),并支助若干陪同人员的旅费。
  • وهناك معايير صارمة تطبق على استحقاق الشهود لهذه التعويضات، وﻻ تنطبق إﻻ على الشهود أنفسهم وليس على من يعولونهم أو اﻷشخاص المصاحبين لهم.
    对于证人获得收入损失补偿的条件,制定了严格的标准,只适用于证人本人,不适用于受抚养人或陪同人员
  • أما في حالة قطاع التعليم، وكما أشير إلى ذلك في تقارير سابقة، تعثﱠرت مهام المراقبة وذلك أساسا بسبب عدم وجود مرافقين من وزراء التعليم.
    但就教育部门来说,如先前各次报告所示,在执行观察任务方面受阻,主要是因为没有教育部的陪同人员
  • ويجري تطبيق معايير صارمة على استحقاق الشهود للتعويضات التي لا تنطبق إلا على الشهود أنفسهم وليس على من يعولونهم أو على الأشخاص الذين يرافقونهم.
    对于证人的损失可获补偿的条件,制定了严格的标准,只适用于证人本人,不适用于受抚养人或陪同人员
  • وفي عام 2010،سُمح لما يبلغ عددهم 924 17 مريضا ومرافقيهم بمغادرة قطاع غزة لتلقي الرعاية الطبية، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 70 في المائة مقارنة بعام 2009.
    2010年,有17 924名病人和陪同人员获准离开加沙地带就医,较之2009年增加了70%。
  • وفي حين كانت وزارة الصحة تقدم في السابق مرافقين على الفور )مع إشعار مسبق بيوم واحد على اﻷقل(، فإنها تطلب حاليا جداول خطية للزيارات عن طريق وزارة الخارجية.
    过去,卫生部能很快提供陪同人员(需至少一天前通知),现在则要求通过外交部提出书面的访问日程表。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5