陷入僵局
أمثلة
- وفي ميدان نزع السلاح، تدين غينيا الجمود في مؤتمر نزع السلاح.
在裁军领域,几内亚谴责裁军谈判会议陷入僵局。 - ومن البديهي بما فيه الكفاية أن أرمينيا بينما تزور الوقائع تصل إلى طريق مسدود.
亚美尼亚在捏造事实时很自然会陷入僵局。 - وقال إن استمرار التأزم في جولة الدوحة يعتبر مصدراً للقلق.
多哈回合谈判持续陷入僵局是一个令人关注的问题。 - وقال إن المفاوضات التجارية في إطار جولة الدوحة قد توقفت لأكثر من خمس سنوات.
多哈回合下的贸易谈判陷入僵局长达五年。 - فإن آلت مساعي تلك اللجنة إلى مأزق عُرض النزاع على التحكيم.
如果此种委员会陷入僵局,通常就把争端交付仲裁。 - وإذ يقلقها كذلك ما تعانيه مفاوضات تخفيض اﻷسلحة النووية من ركود في الوقت الحالي،
还关切关于裁减核武器的谈判目前陷入僵局, - وإذ يقلقها كذلك ما تعانيه مفاوضات تخفيض اﻷسلحة النووية من ركود في الوقت الحالي،
还关切关于裁减核武器的谈判目前陷入僵局, - لا يزال مؤتمر نزع السلاح في مأزق ومنقسما من الناحية الفعلية.
裁军谈判会议依然陷入僵局,而且实际上已经崩溃。 - وقد وصلت جولة الدوحة من المفاوضات التجارية التي امتدت لعشر سنوات إلى طريق مسدود.
长达十年之久的多哈回合贸易谈判陷入僵局。 - وقد ساخت خطى التخفيض النووي لدى الولايات المتحدة وروسيا وتعثرت بعد فترة وجيزة من التقدم.
美俄核裁军经历了短暂的进展之后陷入僵局。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5