简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

集约化

"集约化" معنى
أمثلة
  • وهو مساهمة في منح المرأة سلطات في مجال إدارة نظم الري والوصول إلى الموارد المائية وفي تنويع وتكثيف إنتاج المحاصيل من أجل تحسين الأمن الغذائي والتغذية والصحة للأسرة.
    它将有助于赋予妇女权力,以管理灌溉系统和享有水资源,同时,为增进家庭的粮食安全、营养和健康实现作物生产的多样化和集约化
  • ونظرا لانخفاض معدل اعتماد المدخلات الخارجية والبذور الهجينة، تعتبر أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، منطقة تتيح فرصة سانحة للتكثيف الزراعي.
    由于撒哈拉以南非洲对外部投入和杂交种子的采用率低,因此被确认为一个 " `容易实现的 ' 集约化机会 " 。
  • وقد تتطلب الجهود الرامية إلى التكثيف الزراعي المستدام اكتساب المزارعين المزيد من المهارات والمعارف، نظرا لأن هذا التكثيف ينطوي على مزيج أكثر تعقيدا من النباتات القابلة للزراعة والحيوانات الداجنة وتحسين أساليب الإدارة.
    努力实现农业可持续集约化 可能需要农民掌握更多的技能和知识,因为这同时涉及更加复杂的栽培植物和驯养动物物种以及改进的管理技术。
  • لكن استراتيجية اﻻعتماد على زيادة تكثيف اﻹنتاج من خﻻل المكننة، مع اﻻهتمام قليﻻ بالمدخﻻت الصغيرة وبالمشكلة المتزايدة المتمثلة في تشبع التربة بالمياه والملوحة، لم تفلح في قلب التدهور المستمر الحاصل في اﻹنتاج الغذائي.
    依靠机械化加强生产集约化的战略不大重视较小规模的投入以及土壤水涝和盐渍化日益严重的问题,在扭转粮食生产持续下降方面未获成功。
  • ويفحص الفصل 4 دوافع التكثيف الزراعي، واستخدام الأراضي، بما في ذلك الصلات بين الريف والحضر، وحيازة الأراضي، والطلبات المتغيرة، والتجارة الدولية وتأثيراتها المحتملة على خدمات النظم الإيكولوجية.
    第四章将审查农业集约化的驱动因素和土地使用情况,包括农村与城市的联系、土地保有权、不断变化的需求、国际贸易及其对生态系统服务的潜在影响。
  • غير أنه كانت هناك فروق كبيرة على المستوى الإقليمي، ففي آسيا تحققت زيادات في المحاصيل عن طريق تكثيف الإنتاج والري، بينما تحققت الزيادة في المحاصيل في أفريقيا عن طريق توسيع المناطق الزراعية.
    但是,在区域一级,则存在显着差别:在亚洲,产量增加是通过集约化和增加灌溉实现的,而在非洲,增加的大部分产量是通过粗放生产实现的。
  • وعرض بإيجاز تاريخ الحراجة في الولايات المتحدة، مشيرا إلى أن أراض حرجية أزيلت أشجارها لأغراض الزراعة، غير أنه لما تكثف الإنتاج الزراعي في أحسن الأراضي جودة، عادت الغابات لتحتل الأراضي الأقل جودة.
    他概述了美利坚合众国的林业历史,指出林地曾被开垦用于发展农业,但随着农业生产在更好的土地上集约化进行,条件较差的土地又重新被森林覆盖。
  • وقد أظهرت الدارسات حتى الآن أن توسيع الأراضي المزروعة يجري بقدر أقل في المناطق الأبعد وأن الوصول إلى الأسواق يُعزز تكثيف استخدام الأراضي، في حين تؤثر مسألة أمن حيازة الأراضي تأثيراً ضاراً في توسيع الأراضي المزروعة.
    迄今为止开展的研究显示,边远地区的耕地面积扩大程度较低,市场准入会加强土地集约化,而保障土地保有权则会对扩大耕地面积产生不利影响。
  • هل يمثل نهج ' ' التكثيف المستدام`` خياراً سياساتياً فعالاً لمعالجة احتياجات الأمن الغذائي العالمي دون الإضرار بخدمات النظم الإيكولوجية وخاصة التنوع البيولوجي؟
    " 可持续集约化 " 方法可否作为一项有效的政策方案,以便在不损害生态系统服务,尤其是生物多样性的前提下,应对全球粮食安全需求?
  • وفيما يتعلق بالجانب المؤسسي، أكدت الدراسة ارتفاع مستوى المركزية في العالم العربي، وشددت على ضرورة الأخذ، سواء على الصعيد الوطني أو الإقليمي، بمفهوم التنمية المستدامة بصيغته المنبثقة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    关于体制方面,这项研究着重指出阿拉伯世界存在的高度集约化问题,并强调国家和区域两级都必须采纳可持续发展问题世界首脑会议确定的可持续发展构想。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5