简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非洲倡议

"非洲倡议" معنى
أمثلة
  • ويشجع جميع الدول والمنظمات المعنية على العمل مع الدول اﻻفريقية بشكل خاص على أساس المبادرات والمقترحات اﻷفريقية.
    它鼓励各有关国家和组织,特别是在各项非洲倡议和建议的基础上,与非洲国家一起工作。
  • ويشجع جميع الدول والمنظمات المعنية على العمل مع الدول اﻷفريقية بشكل خاص على أساس المبادرات والمقترحات اﻷفريقية.
    它鼓励各有关国家和组织,特别是在各项非洲倡议和建议的基础上,与非洲国家一起工作。
  • أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها، والمبادرة المتخذة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بشأن أفريقيا
    C. 非洲境内冲突起因及促进持久和平与可持续发展,以及联合国整个系统的非洲倡议
  • وقدم الرئيس ثابوتا إمبيكي، رئيس جنوب أفريقيا، المحاضرة الثانية عن المبادرة الأفريقية الجديدة.
    第二次演讲是南非总统塔博·姆贝基作的 " 新非洲倡议 " 。
  • ويحتاج المجتمع الدولي، من جانبه، إلى دعم جهود البلدان الأفريقية، وإلا فإن الزخم القيّم الذي ولَّدته المبادرة الأفريقية سيذهب هباء.
    国际社会则需要支持非洲各国的努力;否则非洲倡议所促成的宝贵的势头将化为乌有。
  • وبغية تعزيز وتنسيق أعمال تلك الوكالات، تقرَّر استخدام مبادرة الأمم المتحدة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا كآلية لتنسيق أنشطتها.
    为了促进它们工作的协调,已决定将联合国全系统援助非洲倡议作为协调其活动的机制。
  • ومع أن الشراكة الجديدة مبادرة أفريقية، فإنها تتطلب مساعدة دولية من البلدان المتقدمة النمو ومنظومة الأمم المتحدة.
    尽管非洲发展新伙伴关系是一项非洲倡议,但它需要发达国家和联合国系统提供所需的国际援助。
  • ولم يكن لهذا الجهد الجماعي في مواجهة مسائل إنمائية حاسمة، والذي دخل الآن حيز التنفيذ، أن يتحقق على الأرجح دون وجود المبادرة الخاصة المتعلقة بأفريقيا.
    这项解决重要发展问题的协作努力现在正在执行中,如无非洲倡议似乎不会发生。
  • تسلم بأن للجنة الاقتصادية لأفريقيا دورا كبيرا تقوم به في تنفيذ المبادرات الأفريقية الجديدة، مثل الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا؛
    确认非洲经济委员会在执行《非洲发展新伙伴关系》等新非洲倡议方面将发挥重大作用;
  • وأعربت عن دعم نيجيريا " للمبادرة الإبداعية لأفريقيا " التي انطلقت لإبراز غنى الثقافة الأفريقية.
    尼日利亚支持为展示非洲丰富文化而启动的 " 创意非洲倡议 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5