简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

韩语

"韩语" معنى
أمثلة
  • ويبين أن مدَرِّسي المدارس المتوسطة والطلاب الذين يدرسون اللغة الكورية كلغةٍ وطنية يعتمدون اعتماداً يكاد يكون كلياً على الكتب المدرسية، وأن تأليف كتبٍ مدرسية منهاجية هو الطريقة الوحيدة الفعالة لنقل أفكاره بشأن تعليم اللغة الوطنية في المدارس المتوسطة.
    他指出,中学教师把韩语作为国语学习的学生们几乎只能依靠教科书,撰写这样一本教科书是传播他对于中学国语教育观点的唯一有效途径。
  • وإضافة إلى ذلك، تُعرض هذه الجولات في جميع مقار مراكز عمل الأربعة بلغات إضافية، وأكثرها شعبية اللغات الألمانية، والإيطالية، والبرتغالية، والسلوفاكية، والسلوفينية، والسواحيلية، والكورية، والهنغارية، واليابانية.
    此外,所有4个总部工作地点还以其他语文提供导游,其中最受欢迎的是德语、匈牙利语、意大利语、日语、斯瓦西里语、韩语、葡萄牙语、斯洛伐克语和斯洛文尼亚语。
  • وفيما بين عامي 1998 و2003 قدِّمت 49 منحة لترجمة أعمال أدبية عالية الجودة؛ واللغات التي تمت الترجمة منها هي البلغارية والإنكليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية والكورية واللاتينية والبولندية والروسية والسويدية.
    从1998年到2003年,它为优秀的文学翻译发放了49笔奖金;翻译原作的语言包括保加利亚语、英语、法语、德语、意大利语、韩语、拉丁语、波兰语、俄语和瑞典语。
  • ويعني هذا التطور أن بإمكان مستخدمي الإنترنت الناطقين باللغات المستندة إلى الحروف العربية والصينية والسيريلية والجورجية والهانغولية والتايلندية والهندية (من بين لغات أخرى) الآن أن يستخدموا الإنترنت عن طريق أسماء نطاق مسجلة تماما بلغتهم المكتوبة.
    此项发展意味着阿拉伯语、汉语、西里尔语、格鲁吉亚语、韩语、泰语和印度语等语系的因特网用户,可以通过完全以他们自己的书面语言登记的域名使用互联网。
  • ويدرَّس في هذه المرحلة ثلاثة عشر موضوعا هي الأخلاق، واللغة الكورية، والحروف الأبجدية الصينية، والرياضيات، والعلوم الاجتماعية، والعلوم الطبيعية، والتربية البدنية، وتمارين التعلم بالتكرار والحفظ، والموسيقى، والفنون الجميلة، والتدبير المنزلي، والتجارة واللغات الأجنبية (بما في ذلك اللغة الأجنبية الثانوية)، كما تدرس موضوعات أكاديمية اختيارية.
    高中开设13个科目,有伦理、韩语、汉字、数学、社会学科、自然科学、体育、操练、音乐、美术、家政学和商业、外语(包括第二外语)和选修课。
  • وتُعرض الجولات المصحوبة بمرشدين في جميع مراكز العمل الأربعة (جنيف ونيروبي ونيويورك وفيينا)، بالإضافة إلى اللغات الرسمية، باللغات الإيطالية والبرتغالية والألمانية والهنغارية واليابانية والكورية والسلوفينية والسلوفاكية، والسواحلية على سبيل أكثر اللغات شعبية.
    除了正式语文,所有四个总部工作地点(日内瓦、内罗毕、纽约、维也纳)还以德语、斯瓦西里语、匈牙利语、意大利语、日语、韩语、葡萄牙语、斯洛伐克语和斯洛文尼亚语等提供导游。
  • 21- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري بقلق ما تتعرض له فئات منها البوراكومين وأطفال المدارس الكورية من ملاحظات وأفعال عنصرية، وأوصت اليابان بأن تكفل تنفيذ أحكام الدستور والقانون المدني والقانون الجنائي للتصدي لمظاهر العنصرية والكراهية(58).
    消种歧委关切地注意到,那些贬斥某些群体,包括部落民和在韩语学校就读儿童的种族主义言论和行为,并建议日本确保落实《宪法》、《民法》和《刑法》的条款,遏制仇恨心理和种族主义的表现。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5