顺应
أمثلة
- ويجب أن تصبح المؤسسات المالية المتعددة الأطراف أكثر استجابة لحاجة العالم النامي.
多边金融机构必须更加顺应发展中世界的需求。 - ولم يكن البرنامج الإنمائي والبرنامج العالمي قادرين على الاستجابة بدرجـة كافية للاحتياجات الناشئة.
开发署和全球方案充分顺应了新出现的需求。 - يَجِبُ أَنْ نُعدّلَ سلوكَنا لإجْبار هياكلِ السلطة للإنحناء إلى إرادة الشعبِ,
我们必须改变自己的的行为 来强迫统治阶级顺应民意 - ينبغي أن يكون الترتيب الدولي المعني بالغابات حيويا وأن يتكيف مع الظروف المتطورة.
国际森林安排应是动态的,顺应变化中的条件。 - ويجب أن تستجيب لمصالح تلك الدول والشعوب، وأن تعبر عن أهدافها وطموحاتها.
它必须顺应他们的利益,反映他们的目标和愿望。 - والمعايير الدولية ليست جامدة بل تتكيّف لكي تضع التطورات الجديدة في الحسبان.
国际标准不是静态的,而是顺应新的发展态势的。 - وأُشير إلى أن نظام الرئاسة المشتركة آلية تتسم بالتجاوب والفعالية.
他指出,共同主席制度是一个顺应需要和有效的机制。 - واستطردت قائلة إنه لا بد من إصلاح المؤسسات المالية الدولية وجعلها صالحة للظروف الراهنة.
国际金融机构必须进行改革和顺应当前情况。 - ولذا فإن عملية الاختيار والتعيين يجب أن تكون قادرة على الاستجابة بنفس الصورة.
为此,甄选和任命进程必须同样顺应这一变化。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5