كما تؤكد أن الصور المذكورة أعلاه صور مركّبة، أعدّت في أعقاب ما قدمته من شكاوى، ذلك أنها تبين إصابة في الجهة اليسرى من الذقن والحال أن هذه الإصابة، على حد وصف الشهود وتأكيدهم كما ورد أعلاه، كانت في الجهة اليمنى. 她还坚称,以上所述这些照片是在她提出申诉之后做了手脚的,因为这些照片显示的伤痕在左下颚,而以上所述并得到证人证实的实际创伤是在右边。
لا يزال يتابع علاجاً طبياً ويُعاني من ألم شديد في الأذن اليُسرى ومن قصور سمعي حاد، إضافةً إلى آلام في فكه الأيسر واضطرابات في الذاكرة والنوم نتيجة إجهاد نفسي لاحق للصدمة. 然而,这样的提议与提交人所受的损失不成比例,因为他还在接受治疗,他仍在遭受下列病痛:左耳听力困难和剧烈疼痛,左下颚疼痛,健忘,失眠,这都是创伤后应激病症。
وبيّنت فحوص طب الأسنان أن تلك السُن هي قاطعة وسطى يمنى من الفك الأعلى لرجل لعلّه في أوائل العشرينات من عمره ومن غير المرجح أن يكون قد تجاوز الـ 25 سنة، حيث يظهر على السُن علامة فارقة تعلو سطح تاجها، وهي سمة يندر ملاحظتها في أوساط الأشخاص المنحدرين من لبنان. 牙科检查发现,这是一枚年轻男性的右上颚门齿,其年龄可能20出头,不超过25岁。 牙冠表面带有明显痕迹,在黎巴嫩人当中极为罕见。
بيد أن هذا المقترح لا يتناسب والأضرار التي لحقت بصاحب البلاغ، نظراً لأنه ما يزال تحت العلاج الطبي، ويعاني آلاماً شديدة في أذنه اليسرى وصعوبات حادة في مجال السمع، وكذا من آلام في فكه الأيسر، ومن اضطرابات في الذاكرة وأرق بسبب اضطراب الإجهاد اللاحق للإصابة. 但是,这个提议不切合他所蒙受的损害,因为他仍在接受治疗、左耳剧烈疼痛和严重听力困难,而且还有左下颚疼痛、记忆衰退,以及创伤后心理障碍引起的失眠。
كما لم تقدم الدولة الطرف أية وثيقة تدعم ما تدعيه من أن صور المتوفى لا تبين أي آثار إصابات جسدية في ما عدا سحج بالذقن (انظر الفقرة 4-2)، رداً على ما أوردته صاحبة البلاغ من وصف دقيق لجثة ابنها المشوهة. 尽管提交人具体提及她儿子遭到残肢解的尸体,然而,对于除了下颚的擦伤之外,缔约国也没有出示任何文件佐证关于死者照片没有迹象表明尸体有任何生理创伤的说法(参见第4.2段)。