简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

风系

"风系" معنى
أمثلة
  • ● إجراء تحسينات في المباني التجارية والمؤسسية على كفاءة نظم التدفئة والتبريد والتهوية وذلك بتركيب معدات ومحركات ونظم ﻻسترداد الحرارة تتسم بقدر أكبر من الكفاءة، وكذلك من خﻻل تقليل احتياجات التكييف في المباني الجديدة إلى حدها اﻷدنى؛
    在商业和机构建筑内,通过装设效率较高的设备和电机及热回收系统提高供热、制冷和通风系统的效率,并尽量减少新建筑内的空调需要;
  • وتشمل تكاليف الصيانة في إطار الباب 33 مشاريع مثل استبدال المصاعد التي وصلت إلى نهاية عمرها المتوقع الصالح للخدمة، وأعمال الصيانة الرئيسية للسطوح، وتجديد قاعات ومكاتب الاجتماعات، وتجديد نظم التدفئة والتهوية، والمشاريع الرئيسية المتعلقة بمجاري التصريف.
    第33款下的维修费包括诸如替换已达使用寿命的电梯、房顶大修、会议室和办公室翻修、暖气和通风系统翻修以及大的下水道工程等项目。
  • ولهذا السبب، تكون هذه الهجمات الكيميائية فعالة أكثر عندما تتركز في بقعة محصورة أو يتم استخدامها عن طريق نظام تهوية، بدلا من استخدامها لمهاجمة منطقة واسعة الانتشار والتي تتطلب كميات ضخمة من الغاز السام.
    正是由于这一原因,在一个封闭空间或通过一个排风系统进行这类化学袭击,比在一个广阔的地区进行这类袭击要有效,因为在广阔地区需要大量毒气。
  • 43- وتؤدِّي منهجية الفاو القائمة على الجمع بين المعلومات المشتقة من الكوارث التاريخية وبيانات الاستشعار عن بُعد الحالية إلى تحسين التوقعات المتعلقة بتأثير نظم الأعاصير المدارية وإلى دعم الإجراءات الخاصة الواجب اتخاذها أثناء وقوع الحدث وبعده مباشرة.
    粮农组织将从以往灾害中获取的信息同目前的遥感数据结合起来的做法改进了对热带旋风系统影响的预测,有助于事件发生期间和之后立即采取特别行动。
  • أدَّى حصار غزة الذي طال أمده إلى نقص حاد في كل شيء تقريباً على مستوى الهياكل الأساسية، كالمصاعد، ونظم التهوية، وإمدادات الطاقة، ونُظم معالجة المرضى، كمنضدة [غرفة العمليات]، والأسِرَّة، ، وعربات " الترولي " لنقل المرضى، وجميع أنواع المعدات الطبية.
    加沙长期被围困,造成几乎所有物品短缺,从诸如电梯、通风系统和电力供应等基本基础设施,到[手术室]手术台、病床、手推车等病人救护系统以及各种医疗设备。
  • وضمت العناصر التي حذفت من نطاق المشروع رفع كفاءة نظام التهوية الآلية، وإدخال تحسينات على السقف الممتصة للصوت، وتغليف الجدران، ومقصورات للترجمة الشفوية قابلة للنقل من موضع إلى آخر في غرفتي المؤتمرات 3 و 4 لدعم القدرة على الترجمة الشفوية إلى ست لغات بدلا من القدرة الحالية للترجمة الشفوية إلى أربع لغات.
    项目规模中删除的内容包括机械通风系统的升级、对声学天花板和墙面覆盖层的改进以及可调整位置的3号和4号会议室的口译厢,以支持6种语文的口译而非现有的4种。
  • وينبغي اتخاذ الإجراءات التحوطية بتركيب معدات التحكم الكافية التي ينبغي أن تتضمن نظم تهوية معتمدة، وطفايات حريق معتمدة، وأجهزة تنفس معتمدة، وتدابير قطع في حالات الطوارئ على جميع المعدات، وأدوات إسعافات أولية معتمدة، ونظم معتمدة للإبلاغ في حالات الطوارئ، ومرافق تخزين معتمدة للمواد الخام أو المنتجات.
    应预先安装适当的控制设备,其中必须包括有效的通风系统、有效的灭火器、有效的呼吸装置、所有设备上的紧急切断阀、有效的急救包、有效的紧急报告制度和有效的原材料或产品储存设施。
  • 33-44 وفيما يتعلق بأعمال الصيانة الكبرى، سيغطي اعتماد قدره 000 154 1 دولار تكاليف تركيب مولد كهربائي احتياطي إضافي، وتعويض مصعد ركاب قديم، وتركيب أجهزة ملائمة بيئيا، من قبيل محول للنفايات ولوح شمسي لتسخين الماء، ونظام تهوية موجه، فضلا عن الاحتياجات المتعلقة بالصيانة العامة في المكاتب الإقليمية الفرعية.
    44 在主要装修方面,经费1 154 000美元将用于安装新的紧急发电机、更换旧的客运电梯、安装绿色环境设施(如沼气池、热水太阳能电池板和受控通风系统)、以及各次区域办事处的一般维修。
  • 35-4-2-1 يتألف جهاز الاختبار (انظر الشكل 35-1) من وعاء اختبار مقاوم للضغط (يمكن تسخينه) مصنوع من الفولاذ المقاوم للصدأ؛ ومصدر إشعال؛ ونظام للقياس والتسجيل من أجل تسجيل الضغط داخل وعاء الإشعال؛ ومصدر للغاز؛ ونظام تنفيس مزود بقرص انفجار، وأنابيب إضافية مزودة بصمامات ومحابس تعمل من بعد.
    4.2.1 试验设备(见图35.1)包括一个不锈钢的(可加热)耐压试验容器;一个点火源,测量和记录系统,记录点火容器内的压力;供气设备;带防爆盘和蜂鸣器的通风系统,装有遥控阀门的旋塞。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5