简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

风险管理股

"风险管理股" معنى
أمثلة
  • وتقوم وحدة لإدارة مخاطر البركان والمخاطر البيئية بتقدير مستويات الخطر في المنطقة بمساعدة من الخبراء الدوليين الذين يتولون تدريب الأخصائيين المحليين وتركيب أحدث معدات الرصد.
    火山和环境风险管理股在国际专家的帮助下估计该地区的风险水平。 这些国际专家培训当地科学家并安装最新监测设备。
  • ونظر الصندوق أيضا في إمكانية تعيين خبراء اكتواريين مشتركين لتشجيع نقل المعرفة، وقرر كفالة ذلك من خلال وضع ميزانية لإنشاء وحدة جديدة للتقييم التقني وإدارة المخاطر.
    基金还考虑了任命联盟精算师以鼓励知识转移,并决定编制设立一个新的技术评价和风险管理股的预算,以确保这一点。
  • وقد أنشأ مكتب منسق الأمم المتحدة المقيم للشؤون الإنسانية وحدة إدارة المخاطر التابعة لفريق الأمم المتحدة القطري التي تتولى إدارة قاعدة البيانات المتعلقة بالعقود التي تبرمها وكالات الأمم المتحدة.
    联合国驻地和人道主义协调员办事处为联合国国家工作队成立了风险管理股,管理联合国机构所签合同的数据库。
  • ويتضمن نظام إدارة معلومات المتعاقدين الذي تستخدمه وحدة إدارة المخاطر حاليا بيانات عن 130 1 فردا متعاقدا وما يفوق 000 2 عقدا بقيمة أزيد من 370 مليون دولار.
    风险管理股承包商信息管理系统目前存有关于1 130名个体承包商和价值超过3.7亿美元的2 000多份合同的信息。
  • وترحب اللجنة بإنشاء وحدة المخاطر الاستباقية وبإنشاء الوحدات المعنية بإدارة المخاطر في البعثات الميدانية العالية المخاطر على حد سواء، وتتطلع إلى المزيد من النتائج الإيجابية في هذا الصدد.
    审咨委欢迎预防风险股成立和在高风险实地特派团设立风险管理股,并期待在这方面取得进一步的积极成果。 预计的案件量
  • ومن الجدير بالذكر أن الوحدة قد أنشأت نظام إدارة المعلومات المتعلقة بالمتعهدين، وهو قاعدة بيانات لتيسير تبادل المعلومات، وتعزيز العناية الواجبة، وتحسين إدارة شؤون المتعهدين في الصومال.
    值得一提的是,风险管理股设立了承包商信息管理系统,这是一个在索马里促进信息交流、加强尽责和改进承包者管理的数据库。
  • يقترح الأمين العام إنشاء وحدة لإدارة المخاطر لتوفير قدرة مخصصة في إدارة الدعم الميداني لإدخال وتنسيق نهج داخلي لإدارة المخاطر في تخطيط وتنفيذ عمليات السلام في الميدان.
    秘书长提议设立一个风险管理股,使外勤支助部具备一项专门能力,在规划和实施外地和平行动工作中采用并协调内部风险管理办法。
  • ورغم الجهود التي تبذلها الوحدة، لم يوافق فريق الأمم المتحدة القطري بعد على وضع نهج على نطاق المنظومة إزاء المتعهدين أو الشركاء المنفذين الذين تم تحديدهم باعتبار أن التعامل معهم ينطوي على مشاكل([31]).
    尽管风险管理股作出了努力,但联合国国家工作队尚未就针对被确认有问题的承包人或实施伙伴的全系统办法达成一致。
  • كما أنشئت مبادرة مستقلة، تعرف باسم وحدة إدارة المخاطر، تحت رعاية الفريق القطري المعني بالصومال لتقييم المخاطر البرنامجية التي تواجهها جميع كيانات الأمم المتحدة العاملة في الصومال.
    此外,还采取了一个单独举措,即在索马里国家工作队的支持下成立风险管理股,以评估所有在索马里运作的联合国实体面临的方案风险。
  • وتتخذ حاليا الهيئة الاتحادية للجمارك التدابير الضرورية في جمارك أبو ظبي بإدخال التدابير الواردة في القرارين في قاعدة بيانات وحدة إدارة المخاطر من أجل كفالة تنفيذ هذه التدابير في المراكز الجمركية.
    联邦海关管理局正在阿布扎比海关采取必要步骤,将决议所载措施纳入风险管理股数据库,以确保这些措施在海关口岸得到执行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5