简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

马达加斯加人

"马达加斯加人" معنى
أمثلة
  • وتتمثل المهمة الرئيسية للنظام الانتقالي التوافقي الشامل في صياغة دستور جديد يكفل قيام الجمهورية الرابعة في ظل احترام تطلعات الشعب الملغاشي.
    我们这个共识的、包容各方的过渡政权,它的主要任务是制订新的宪法,建立符合马达加斯加人民期待的第四共和。
  • وكانت نسبة الملغاشيين الذين يعيشون دون خط الفقر 80.7 في المائة في عام 2002. وما يزيد عن 84 في المائة من الفقراء يعيشون بالريف.
    2002年,生活在贫困线以下的马达加斯加人的比例是80.7%,其中 84%以上的贫困人口是农村人口。
  • فنسبة 65 في المائة من سكان مدغشقر تقل أعمارهم عن الخامسة والعشرين، وهو ما يعادل تقريبا نسبة الشباب في العالم، وبخاصة في البلدان النامية.
    马达加斯加人口,65%的人口不到25岁,这实际上与青年在世界人口所占的比例相符,尤其是在发展中国家。
  • وأهم رسالة وجهتها إلى الشعب الملغاشي في بداية ولايتي الثانية هي ضرورة إضفاء اللامركزية حتى على مستوى الفوكونتاني، وهي أصلاً القرية الملغاشية التقليدية.
    我在第二届任期开始时向马达加斯加人民发出的最重要信息是:必须将权力下放到社区(fokontany)一级。
  • بيد أنه ينص بوضوح في ديباجته، على النحو المذكور أعلاه، على أن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة جزء لا يتجزّأ من القانون الوضعي الملغاشي.
    然而,如上所述,《宪法》在其《前言》中明确规定《消除对妇女歧视公约》是马达加斯加人为法的组成部分。
  • تمنع المادة 8 من الدستور التمييز على أساس الأصل، ويترتب على ذلك أن جميع المواطنين في مدغشقر يتمتعون بالحماية من التمييز على أساس الانحدار من الرقيق.
    《宪法》第8条规定禁止基于出身的歧视,因此所有马达加斯加人都受到保护,免遭任何基于奴隶后代身份的歧视。
  • ثانياً- ونتيجة لثلاثة عقود من الانكماش الاقتصادي، تعاني قرابة ثلاثة أرباع سكان مدغشقر اليوم من الفقر، تعيش منهم نسبة 86 في المائة في المناطق الريفية.
    二、经历了30年的经济衰退之后,今天四分之三的马达加斯加人生活在贫困之中,其中86%的穷人生活在农村地区。
  • ويشدد المجلس على أن هذا الموقف الصادر عن السلطة القائمة قد يتسبب في تعرض شعب مدغشقر إلى المزيد من انعدام الاستقرار والصعوبات علما بأنه يواجه تدهورا مستمرا لأوضاعه الاجتماعية والاقتصادية؛
    理事会强调,事实当局的这种态度会造成已经遭受社会经济恶化的马达加斯加人民的境况更加不稳定、更加艰难;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5