ويبدو أن الجبهة الوطنية الصومالية ومنظمة اﻻتحاد توصلتا فيما بعد إلى تفاهم على وقف اﻷعمال العدائية فيما بينهما. 随后,索马里民族阵线与Al-ittihad似乎达成了一个相互间停止战斗行动的谅解。
ونعتقد في إثيوبيا أنه لا يزال هناك أمل كبير في تحقيق المصالحة الوطنية الحقيقية في الصومال، وفي إقامة حكومة ذات قاعدة عريضة في البلد. 我国认为,实现索马里民族和解并在该国建立一个基础广泛的政府仍存在很大希望。
وتعرب بعض الأوساط عن بالغ قلقها بشأن إقصاء أبناء بعض عشائر الأقليات من عملية المصالحة الوطنية الصومالية ومن البرلمان والحكومة الاتحاديين الانتقاليين. 有人担心,有些少数部落被排挤在索马里民族和解进程和过渡时期联邦议会及政府之外。
إذ قالت إحدى الروايات إنها جثث أشخاص مدنيين وكذلك أعضاء في الحركة الوطنية الصومالية أسرتهم قوات زياد بري عام ٨٨٩١. 一种说法称,这些是1988年被西亚德·巴雷军队逮捕的平民和索马里民族运动成员的尸体。
كما تقدر الجهود التي تبذلها بلدان الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية للتوصل إلى نهج إقليمي متلاحم إزاء المصالحة الوطنية في الصومال. 发展局全体成员国所作的努力也值得赞扬,它们采取一致的区域办法,促进索马里民族和解。
كما عقد ممثلي اجتماعا مع كبار المسؤولين الرسميين الإثيوبيين الذين أعربوا من جديد عن التزام إثيوبيا بعملية المصالحة الوطنية الصومالية. 我的代表还会晤了埃塞俄比亚高级官员,这些官员重申埃塞俄比亚对索马里民族和解进程的承诺。
ويعرب المجلس عن امتنانه للممثل المنتهية مدة ولايته، السيد ديفيد ستيفن، لما بذله من جهود لا تكل خلال أربع سنوات في دعم المصالحة الوطنية في الصومال. 安理会感谢卸任代表戴维·斯蒂芬先生四年来为支持索马里民族和解作出了不懈努力。