تعزى الاحتياجات الإضافية بصورة عامة إلى خسائر في أسعار الصرف ناجمة عن الانخفاض الحاد في قيمة دولار الولايات المتحدة خلال الفترة المالية. 需要额外经费基本上是由于所涉财政期间美元币值骤然下跌,导致在兑换率上出现损失。
ولذا كان العديد من هذه البرامج مؤقتا في طبيعته وافتقر إلى المؤسسية والتخطيط اللازمين لمواجهة هذا الارتفاع المفاجئ في الفقر. 因此,许多此类方案在性质上属于临时方案,缺乏克服贫穷骤然上升所必需的制度化和规划。
وقد أثر التدهور الاقتصادي المستمر، الذي تفاقم بتدني مستويات المعيشة بشكل كبير، أيّما تأثير في حالة المرأة في المجتمع. 长期的经济衰退,生活水准骤然下降,加剧情况的恶化,对在社会中妇女的情况产生了巨大影响。
إنهـا تمزق هدوء السماوات الزرق للنقب الغربـي، وتسقط فوق السكان المدنيـين تحتهـا، على بيوت إسرائيل ومواقع العمل والمدارس فيها. 它们刺破内盖夫西部宁静的蓝天,骤然落向下面的平民,落向以色列人的住宅、工作场所和学校。
وذكرت أنه مع تزايد التهديدات التي يتعرض لها أمن الشبكات يتعين على الحكومات أن تقوم بدور قيادي في ضمان سلامة وأمن الفضاء الحاسوبي. 随着对网络安全威胁的骤然增多,各国政府需要在确保网络空间安全方面发挥领导作用。
ويعزى هذا التغير، مقارنة بالعام السابق، إلى اﻻنخفاض الحاد في اﻷسعار الذي لم يعوض عنه تعويضا كامﻻ النمو البطيء في حجم الصادرات. 与上一年相比,这种变化是因为价格骤然下跌,这种下跌不能被出口量缓慢增长而全部抵消。
ورغم اﻷثر المعاكس للهبوط الحاد في أسعار النفط، فإن نمو الناتج المحلي اﻹجمالي لعمان قد قُدر بنسبة ٢,٥ في المائة في عام ١٩٩٨. 尽管阿曼遭受了油价骤然下跌的不利影响,但估计其1998年国内总产值增长2.5%。
وكان ثمة ارتفاع حاد في الدين الخارجي للبنان في عام ١٩٩٧ بمعدل يبلغ ٢٥,٥ في المائة عن مستوى عام ١٩٩٦، فقد بلغ هذا الدين ٥,٠ بليون دوﻻر. 1997年黎巴嫩以超过1996年水平25.5%骤然上升,达到50亿美元。
151- ينظر المقرر الخاص بقلق إلى هذا الإنهاء الإداري المفاجئ لتعيين قضائي، وهو ينتظر رداً من الحكومة على رسالته. 特别报告员对这种在行政上骤然终止司法任命的作法颇感关注,并期待该国政府对其信函作出答复。
وقد وصل حجم التجارة في الوﻻيات المتحدة وأوروبا إلى ذروته قبل الحرب العالمية اﻷولى ثم انحدر خﻻل فترة ما بين الحربين. 在美国和欧洲,贸易量在第一次世界大战之前达到了顶峰,随后在两次世界大战间隔期间骤然下滑。