简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

12月14日

"12月14日" معنى
أمثلة
  • تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في مسألة إقليم كاليدونيا الجديدة غير المتمتع بالحكم الذاتي وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    请给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会继续审查新喀里多尼亚非自治领土的问题,并就此向大会第六十二届会议提出报告。 2006年12月14日
  • 120 صوتا مؤيدا، مقابل 6 أصوات، مع امتناع 10 أعضاء عن التصويت.
    除此之外,大会在同一年,即1974年12月14日还通过各国经济权利和义务宪章(第3281(XXIX)号决议),该文件界定了新的国际经济秩序,并且以120票赞成,6票反对,10票弃权的压倒多数获得通过。
  • The lack of cooperation with UNMEE by the Eritrean authorities has produced conditions on the ground which prevent UNMEE implementing its mandate satisfactorily " . (Statement by the President of the Security Council, 14 December 2005).
    厄立特里亚当局不与埃厄特派团合作而造成的实地局势,使埃厄特派团无法以令人满意的方式执行任务。 " (安全理事会主席声明,2005年12月14日)。
  • وفي منطوق مشروع القرار تعلن الجمعية العامة أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلس الأمن 497 (1981). كما تعلن أن قرار إسرائيل عام 1981 بفرض قوانينها على الجولان السوري المحتل يعد لاغيا وباطلا، وتطالب إسرائيل بإلغائه.
    在执行部分,决议草案宣布以色列迄今没有遵守安全理事会第497(1981)号决议,而且1981年12月14日以色列将其法律强加于被占领的戈兰高地的决定是无效的。 它还呼请以色列撤销这项决定。
  • وبالنسبة لنائب المفوض السامي ومساعدَي المفوض السامي، يختار المفوض السامي أحد المرشحين ويتم تعيينه بناء على موافقة من الأمين العام. والنظام الأساسي للمكتب (قرار الجمعية العامة 428 (خامسا)) لم ينص تحديدا على إجراء تنافسي، غير أن المادة 4-3 من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة ينص على أن يتم اختيار الموظفين على أساس تنافسي.
    由高级专员选定副高级专员和代理高级专员人选,1950年12月14日(第428(V)号决议)并没有具体规定竞争性程序,但联合国工作人员条例4.3规定,应按竞争性方式选拔工作人员。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5