简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

13个步骤

"13个步骤" معنى
أمثلة
  • وهو يدعو إلى التنفيذ الفعال للخطوات البالغ عددها 13 التي أُبديت في المؤتمر الاستعراضي السادس لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وبخاصة الالتزام الذي تعهدت به الدول الحائزة لأسلحة نووية بالمضي قدما في سبيل القضاء التام على ترساناتها.
    它呼吁有效实施第六次不扩散条约审议大会核准的13个步骤,尤其是核武器国家着手全面消除其武库的承诺。
  • وفيما يتصل بنـزع السلاح النووي، فإن كافة الدول الأطراف بمعاهدة عدم الانتشار النووي تعهدت عام 2000 بالعمل من أجل تحقيق نزع السلاح النووي، وقبلت أن تلتـزم بثلاث عشرة خطوة وصولاً إلى هذا الغرض.
    关于核裁军,《不扩散条约》的所有缔约方于2002年做出了实现核裁军的承诺,并就实现核裁军目标的13个步骤达成一致。
  • وتعتقد منغوليا أنه ينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتخذ خطوات عملية فعالة نحو نزع السلاح النووي، وذلك حسبما اتفق عليه في الخطوات الثلاث عشرة التي اعتمدت في عام 2000 في المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة منع الانتشار.
    蒙古认为,核武器国家应一如在2000年不扩散条约审议大会通过的13个步骤中所商定的那样,采取有效切实的核裁军步骤。
  • وأضاف قائلاً إن نيجيريا تدعو الدول الحائزة لأسلحة نووية إلى أن تفي بما عليها من التزامات وفقاً للمادة السادسة من المعاهدة وتضمن تنفيذ خطوات نـزع السلاح النووي، وعددها 13 خطوة، وخطة العمل لعام 2010، وأن تزيل تلك الأسلحة بكاملها.
    它呼吁核武器的国家履行条约第六条规定的义务、确保履行核裁军的13个步骤和2010年行动计划并消除所有这些武器。
  • ومن المؤسف أن يحدث ذلك رغم أن تلك الخطوات وغيرها قد وافقت عليها الدول النووية بتوافق الآراء في المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
    令人遗憾的是,尽管这13个步骤和其他措施以包括核武器国在内的协商一致方式得到了2000年不扩散条约审议大会结果的赞成,情况仍是这样。
  • على أقل تقدير - نظراً إلى أن تآكل توافق الآراء بشأن بعض تلك الخطوات، مع عدم إمكانية استبدالها ببساطة بشيء مختلف.
    这对于审议大会来说,至少将是一个重大的挑战,因为各方对这13个步骤中的某些步骤的共识程度已经退化,而这些步骤是不能以其它不同的步骤简单地取而代之的。
  • ويرد الالتزام بالتفاوض بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية في مؤتمر نزع السلاح في العديد من قرارات الأمم المتحدة وفي الخطوات الثلاث عشرة التي حددتها الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية المعقود عام 2000.
    在裁军谈判会议谈判一个禁产条约的承诺,载于无数的联合国决议以及2000年不扩散条约审议大会最后文件规定的13个步骤
  • وتواصل كندا النظر بجدية تماما في الالتزام الوارد في المادة السادسة والتعهدات المتفق عليها في مبادئ وأهداف عام 1995 والخطوات المتفق عليها في مؤتمر الاستعراض المعقود في عام 2000، وعددها 13 خطوة.
    加拿大继续非常认真地看待第六条规定的义务以及在1995年的原则和目标中和在2000年审议会议所商定的13个步骤中议定的各项承诺。
  • ويشعر وفد بلدي بخيبة أمل، بشكل خاص، لأن الدول الحائزة للأسلحة النووية لم تحرز تقدما بعدم تنفيذها الخطوات الثلاث عشرة لنـزع الأسلحة النووية التي اتفقت عليها في المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، عام 2000.
    我国代表团尤其失望的是核武器国家未执行它们于2000年《不扩散条约》审查会议上一致商定的核裁军的13个步骤,没有取得进展。
  • وتولي منغوليا في هذا الصدد اهتماما كبيرا لتنفيذ برنامج العمل والخطوات الـ 13 التي اعتمدها مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000، والتي تعتبر بحق الرسم الهندسي اللازم لتحقيق نزع السلاح النووي.
    在这一背景下,蒙古高度重视执行2000年不扩散条约审查会议上通过的《行动纲领》与13个步骤。 这些被正确地视为实现核裁军的蓝图。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5