简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2月14日

"2月14日" معنى
أمثلة
  • لارسن (النرويج) مبعوثا خاصا لكم لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004).
    谨通知你,已提请安全理事会成员注意你2004年12月14日的信。 你在信中决定,任命泰耶·勒厄德·拉森先生(挪威)担任秘书长执行安全理事会第1559(2004)号决议特使。
  • أوكامبو، المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية.
    " 按照2006年12月14日早些时候举行的第5589次会议作出的决定,主席根据安理会暂行议事规则第39条,向国际刑事法院检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生发出邀请。
  • سلم الرئيس نور سلطان نزاربايف الصكوك المصدق عليها إلى الرئيس بيل كلينتون، في واشنطن، وبذلك انضمت كازاخستان بصفة رسمية إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية باعتبارها دولة غير حائزة على الأسلحة النووية.
    1994年2月14日 -- -- 纳扎尔巴耶夫总统在华盛顿向克林顿总统提交批准文件,从而使哈萨克斯坦正式成为《不扩散条约》的无核武器缔约国。
  • تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل الاضطلاع بالمهام الموكلة إليها بموجب قرار الجمعية العامة 1970 (د - 18) وفقا للإجراءات المعمول بها.
    请给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会继续依照既定程序,执行大会第1970(XVIII)号决议赋予的任务。 2006年12月14日
  • تؤكد من جديد حق شعوب الأقاليم غير القابل للتصرف في تقرير المصير، عملا بميثاق الأمم المتحدة وقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) المتضمن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛
    重申领土人民按照《联合国宪章》和载有《给予殖民地国家和人民独立宣言》的大会1960年12月14日第1514(XV)号决议享有不可剥夺的自决权;
  • أغلب المواقع التي زارتها أفرقة التفتيش هذا اليوم هي من المواقع التي اتهمها تقرير رئيس الوزراء البريطاني توني بلير وتقرير الخارجية الأمريكية وتقرير وكالة المخابرات المركزية الأمريكية بأنها تقوم بأنشطة محظورة تتعلق بإنتاج أسلحة الدمار الشامل.
    联合王国总理和美国国务卿及中央情报局的报告指控说,在视察员12月14日走访的这些地方中,有大多数在从事生产大规模毁灭性武器的违禁活动。
  • ويمكن أيضاً ذكر الاعتراضات التي صاغتها كل من إسرائيل وإيطاليا والمملكة المتحدة على التحفظ الذي صاغته بوروندي على اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون المعاقبة عليها.
    还可以提到以色列、意大利和联合王国反对布隆迪1973年12月14日就《关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约》提出的保留。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5