وكان الموضوع الذي ركزت عليه هذه الدورة الأولى للمحفل هو " الأقليات والحق في التعليم " . 首届会议于2008年12月15日至16日在日内瓦举行,主题是 " 少数群体与受教育权 " 。
Générale Sucrière etc v. Commission of European Communities, European Court of Justice, ruling of 15 December 1975, OJC 43, 25 February 1976. 29 公用制糖公司等诉欧洲共同体委员会案,欧洲法院,1975年12月15日裁决,OJC 43, 1976年2月25日。
لأمن المباني العامة من أجل إنشاء وحدة تشرف على انتظار أن يعلن الرئيس عن إصداره في نهاية الفترة الشركات الأمنية الخاصة المشمولة بالتقرير. وقام المستشار التقني للبعثة لدى 关于私营安保公司的法令草案于2012年2月15日获得部长会议认可,本报告所述期间结束时仍在等待总统颁布。
الاقتصادية لهذا النشاط على تدهور الأراضي. 2005年12月15日,在若干机构的协助下,它组办了一次讨论会,主题是采矿对美洲普纳可持续发展的贡献,以促进投资,减少这种活动对土地退化的社会经济影响。
وعلاوة على ذلك، دعا السيد مايهارا إلى تحديد موعد نهائي للمناقشات في مؤتمر نزع السلاح، واقترح استطلاع مسارات بديلة تحسبا لاحتمال الفشل في إحراز تقدم. 土库曼斯坦是下列反恐怖主义的国际法律文书的缔约国: 《制止恐怖主义爆炸的国际公约》(1997年12月15日,纽约);
غوما السابق كانت مسيطرة على المدينة وبأن معظم سكانها قد لاذوا بالمناطق المجاورة. 虽然搞不清楚是哪一方首先挑起了敌对行动,但是,联刚特派团在12月15日得以证实前刚果民盟戈马派部队控制了该镇,该镇大多数居民在附近地区避难。
نورودوم، الموظفة باﻷمم المتحدة، وأطفالها الثﻻثة. 特别报告员1996年2月15日向该国政府发出了一项紧急呼吁,请有关部门采取必要措施保证保护联合国工作人员 Christine Alfsen-Norodom及其三名子女。