简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2月22日

"2月22日" معنى
أمثلة
  • مقرر بشأن المطالبات المعلقة في قاعدة البيانات والتي تحتوي على الخسائر المتعلقة بالأشخاص، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 158 التي
    联合国赔偿委员会理事会在2007年2月22日 第158次会议上作出的关于数据库中含有 个人损失的未决索赔的决定
  • 235 كانت في مخزن الوقود المستهلك لمفاعل طهران البحثي.
    2012年2月22日,原子能机构核实,由含有铀-235丰度达到20%的八氧化三铀的14个燃料板组成的燃料组件在德黑兰研究堆的乏燃料池中。
  • في اجتماع مع رئيس حزب المعارضة
    " 早些时候,他还在2014年2月22日亲欧盟示威上发言,谴责乌克兰政府 " 非法 " 使用武力。
  • استمع أعضاء المجلس إلى عرض عن آخر التطورات في هايتي قدمه الهادي العنابي، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي أكد أن الوضع هناك لا يزال هادئا ومستقرا.
    安全理事会根据2003年12月22日第1521(2003)号决议,就针对利比里亚的制裁进行了中期审查。
  • إيتوري " لكفالة حماية المدنيين خلال فترة أعياد الميلاد ورأس السنة.
    2011年12月22日,联刚稳定团发起了 " 圣诞老人行动-伊图里 " ,以确保在圣诞节-新年期间保护平民。
  • ليشتي في مقاطعة أوكوس عناصر دورية من سبعة جنود إندونيسيين وثلاثة مدنيين لمدة وجيزة.
    12月22日一场小规模边界侵入事件得到迅速解决,当时由7名印度尼西亚士兵和3名平民组成的巡逻队在欧库西地区被东帝汶边界警察临时扣留。
  • محطة العبارة، قام العدو الإسرائيلي بضخ المياه على الحفرة بمحاذاة السياج التقني داخل الأراضي اللبنانية.
    2008年2月22日07时10分至17时,在Kafr Killa镇过境点对面,以色列敌军用水泵将水排放到黎巴嫩领土内专门围栏边的沟渠中。
  • 543- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، حالتين إلى الحكومة، وتم توضيح حالة واحدة منهما بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك حالة واحدة لم يُبتّ فيها بعد.
    该国政府发送了两个函件,日期分别为2010年2月22日和6月3日,两个案件都涉及未决案件,但不足以澄清案件。
  • وإذ يأخذ علماً بتعهدات فرنسا عشية استفتاء تقرير المصير يوم 22 ديسمبر 1974 الذي نظم في جزر القمر والذي يقضي باحترام سلامة أراضي هذا الأرخبيل عند حصوله على الاستقلال،
    铭记1974年12月22日在科摩罗举行实行自决的全民投票前夕,法国对科摩罗群岛实现独立后尊重其领土完整的承诺;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5