简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2001年5月

"2001年5月" معنى
أمثلة
  • بأنهم المسؤولون عن الاعتقال وأنهم كانوا يرتدون ملابس مدنية، وأنهم لم يلاقوا أية مقاومة من صاحب البلاغ أو أفراد أسرته وأنهم لم تسأ معاملتهم. ووصف بي. بي. ادعاءات صاحب البلاغ بأنها محض أكاذيب.
    9 2001年5月25日,警察A.D.、K.K. 和P.P.作证说,他们是负责逮捕的便衣警察;当时提交人或其家人没有作出反抗;也没有对他们进行虐待。
  • وقد أعدت أمانة مجلس المرفق، في أعقاب اجتماع قرره المجلس في 2001، دليلا لمساعدة البلدان في التفكير في مختلف جوانب عملية تصميم تلك التقييمات وتنفيذها.
    2001年5月,基金理事会召开会议,会议后,理事会秘书处编写了一份指南,协助各国思考 " 国家能力需要自我评估 " 设计执行的方方面面。
  • قامت شيلي في الفترة 2003-2004 بإزالة الألغام ال123 المزروعة في الإقليم الخامس، وهي تقوم حالياً بإزالة ألغام في خمسة من حقول ألغام الإقليم الأول، حيث تم العثور حتى الآن على 765 من الألغام المضادة للأفراد وتم تدميرها.
    2001年5月完成了一项地雷影响调查,查明在乍得28个省中,23个省249个社区受到影响,417个地区被怀疑布有地雷,1,081平方公里为可疑雷区。
  • وزو، وأرجأت المحكمة موعد الجلسة إلى تاريخ لاحق بسبب الوقائع التي شهدتها المنطقة والتي لم تكن تسمح للعدالة بالبت في تلك القضية بالهدوء اللازم في مثل تلك الدعوى.
    然后,定于2001年5月5日在Tizi-Ouzou法院进行庭审,但后来被延期,因为当时该地区发生的一些情况不允许在平静的条件下进行审理,而平静条件是这类诉讼所必需的。
  • يوجه نداء إلـى المجتمع الدولي عامة ، والدول المتقدمة خاصة لتنفيذ برنامج العمل 2001-2010م ، تنفيذا كاملا وسريعاً ، والصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا ، الذي عقد في الفترة من 14 إلى 20 مايو 2001 في مدينة بروكسل.
    2. 吁请国际社会,特别是发达国家,全面而迅速地执行2001年5月14至20日在布鲁塞尔举行的第三次联合国最不发达国家问题会议通过的2001-2010年行动方案。
  • وفي الختام، أشار فيما يتعلق بمشكلة التأخر في إصدار الوثائق، إلى أنه لم يكن في الإمكان وضع اللمسات الأخيرة على الميزانيات المقترحة لخمس من بعثات حفظ السلام للفترة 2001-2002 أو عرض هذه الميزانيات في الجزء الثاني من دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين المستأنفة.
    最后,关于不按时印发文件的问题,他回顾,没有能够在2001年5月大会第五十五届会议续会第二期会议上最后完成和提交2001-2002年的五个维持和平行动特派团的概算。
  • ولا تسمح منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في ظل السياسات والإجراءات التي يتبعانها حاليا بتوفير إدارة متعددة العملات للمشاريع حيث أن ذلك الأمر يستلزم أموالا طائلة لتحديث وتحسين النظم والسياسات والإجراءات الحالية.
    粮农组织和环境署的现有政策和程序无法允许对项目进行多种货币管理,因为可能需要重大的投资来更新和改进现有的制度、政策和程序。 . 2001年5月至2006年5月,欧元、瑞朗和美元的汇率变动
  • 26- ومضى قائلا إن وفده يريد أن يعلن أن قوات الدفاع الإسرائيلية ستقوم مرة أخرى بعقد دورتها السنوية للاتصال الدولي وذلك في مقر شعبة الاتصال والعلاقات الخارجية التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية في تل أبيب، بغية تنشيط الحوار المهني بشأن موضوع الاتصال العسكري على أساس تجربة قوات الدفاع الإسرائيلية مع المنظمات الأجنبية؛ وهذه الدورة مخصصة للضباط ما بين رتبة الرائد والعقيد.
    以色列代表团谨此通告,以色列国防军将于2001年5月在特拉维夫以色列国防军总部联络与外事司举办其年度国际联络训练班,目的是以国防军的经验为基础,鼓励同外国组织进行军事联络专业性对话。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5