ليشتي والمنطقة التدريبية لوحدة دوريات الحدود في باتوغادي في بوبونارو 2008年12月和2009年1月在国家警察学院和巴图加德(波波纳罗)边境巡逻队训练区开办边境巡逻队培训班
برج طه حمود)، مع والدتها وشقيقتيها. 2009年1月12日13点左右,她正和母亲及两个姐妹在自家厨房里(Haifa街 -- -- Taha Hamud大楼)。
Report on the third meeting of the core group of experts on identity-related crime, held in Vienna from 20 to 22 January 2009 关于2009年1月20日至22日在维也纳举行的与身份相关犯罪核心专家组第三次会议的报告
تم اتخاذه في اليوم 21 من يناير عام 2009 بمرسوم هيئة رئاسة مجلس الشعب الأعلى رقم 3051 وتم تعديله وتكميله لمرتين. 最高人民会议常任委员会以2009年1月21日政令第3051号颁布了住宅法,经两次修改补充。
التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة بشأن أنشطته في عام 2009 (e) 执行主任或粮农组织执行主任和总干事核准的紧急行动(2009年1月1日 至6月30日)
(ب) يقترح فريق الصياغة عقد اجتماع لأعضائه لاستعراض مشروع التقرير أثناء اليومين السابقين للدورة القادمة للجنة الاستشارية المقرر عقدها في 2009؛ 起草小组拟在订于2009年1月举行的咨询委员会下一届会议之前两天举行一次成员会议来审查报告草稿;
وقد وصل الإخطار المرسل إلى السيد يانكوبا كولي أحد أبناء عمومة السيد سونكو بعد سنة ونصف من فتح الدعوى. 2009年1月5日向Sonko先生的表兄弟Jankoba Coly先生发出通知时,诉讼已经进行了一年半。
وقد وصل الإخطار المرسل إلى السيد جانكوبا كولي أحد أبناء عمومة السيد صونكو بعد سنة ونصف من بداية الإجراءات. 2009年1月5日向Sonko先生的表兄弟Jankoba Coly先生发出通知时,诉讼已经进行了一年半。
الفلسطيني، مقارنة بـ 396 في عام 2007. 和2007年的死亡人数396人比较,2008年1月至2009年1月19日至少有1 766名巴勒斯坦人因以色列-巴勒斯坦冲突而被杀害。
وقد انخفض بدرجة ملحوظة عدد الادعاءات الواردة من 154 ادعاء في 2009 إلى 116 ادعاءً في 2010. 2010年报告所涉期间共收到116项指控,与去年同期(2009年1月1日至12月31日)154项指控相比显着减少。