简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2009年10月

"2009年10月" معنى
أمثلة
  • To facilitate consensus and the exchange of best practices in the area of entrepreneurship, the programme also organized two sessions of the Empretec Africa Forum, in October 2009 and January 2010.
    为促进在企业精神领域达成共识和交流最佳做法,该方案还分别于2009年10月和2010年1月,举办了经营技术方案非洲论坛的两次会议。
  • وحث الفريق العامل سلطات هندوراس على اتخاذ جميع التدابير العملية لمنع استخدام المرتزقة داخل أراضيها وعلى إجراء تحقيق كامل في الادعاءات المتعلقة بوجودهم ونشاطاتهم.
    工作组随后于2009年10月9日发布一份声明,敦促洪都拉斯当局采取一切实际措施,防止在其领土上使用雇佣军,并充分调查关于雇佣军存在及其活动的指控。
  • ولهذا فإنه يرحّب بالحدث الذي نظمته لجنة حقوق الطفل للاحتفاء بالذكرى العشرين للاتفاقية، المعنونة " الكرامة والتنمية والحوار
    因此,他欢迎儿童权利委员会为纪念公约二十周年而于2009年10月8日至9日在日内瓦主办的题为 " 尊严、发展和对话.需要更有所为 " 的活动。
  • 235، وأن المرفق يُشَيَّد ليضم 16 سلسلة تعاقبية، أي ما يناهز مجموعه 000 3 طاردة مركزية().
    伊朗在2009年10月10日的《设计资料调查表》中表示,该设施的用途是生产铀-235丰度达到5.0%的六氟化铀,正在将该设施建造成可容纳16套总共安装约3 000台离心机的级联。
  • 235، وأن المرفق يُشَيَّد ليضم 16 سلسلة تعاقبية، أي ما يناهز مجموعه 000 3 طاردة مركزية().
    伊朗在2009年10月10日的《设计资料调查表》中表示,该设施的用途是生产铀-235丰度达到5%的六氟化铀,以及正在将该设施建造成可容纳16套总共安装约3 000台离心机的级联。
  • 235، وأن المرفق يشيد ليضم 16 سلسلة تعاقبية، أي ما يناهز مجموعه 000 3 طاردة مركزية().
    伊朗在2009年10月10日的《设计资料调查表》中表示,该设施的用途是生产铀-235丰度达到5.0%的六氟化铀,正在将该设施建造成可容纳16套总共安装约3 000台离心机的级联。
  • البصرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر لأغراض مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الرقمية المستقلين رغم ارتباطهما.
    2009年10月中: 新闻部咨询人将提交任务目标,以供纳入基本建设总计划音像咨询人正在为两个独立但相互关联的系统(永久广播设施和数字媒体资产管理系统)正在拟订的两份招标书草案。
  • 235، وأن المرفق يجري تشييده ليحتوي على 16 سلسلة تعاقبية، أي ما يناهز مجموعه 000 3 جهاز للطرد المركزي().
    伊朗在2009年10月10日的《设计资料调查表》中表示,该设施的用途是生产铀-235丰度达到5.0%的六氟化铀,正在将该设施建造成可容纳16套总共安装约3 000台离心机的级联。
  • ام هوا هين، تايلند، التزامهم بالعمل على الحد من مخاطر الكوارث بصورة فعالة بروح المشاركة والتعاون وذكّروا بأن الحد من مخاطر الكوارث يشكل أحد المجالات ذات الأولوية للتعاون.
    参加2009年10月25日在泰国华欣七岩举行的第四届东亚峰会的各国元首和政府首脑,重申承诺本着合作伙伴的精神奉行有效的减少灾害风险,并回顾减少灾害风险是优先合作领域。
  • وقد اتخذ المنتدى قرارا بشأن وسائل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات، في الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة، حيث قرر إنشاء فريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات، والعملية التيسيرية.
    2009年10月举行的第九届会议特别会议上,论坛通过了关于实施可持续森林管理的手段的决议,决定设立关于森林筹资问题不限成员名额政府间特设专家组和协助进程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5