وفي 31 تموز يوليو 1920، صدر قانون يحظر الإجهاض والدعاية لوسائل منع الحمل، ولكن عدد حالات الإجهاض مرتفع، وكذلك معدل المضاعفات الناتجة عنه. 1920年7月31日颁布的一项法律禁止堕胎和宣传避孕措施,但是堕胎的数目非常高,并发症的比例也非常高。
مبوفي في إقليم واليكالي أوضحت أنه يجب على البعثة أن تضطلع بجهودها لحماية المدنيين بصورة أفضل. 与此同时,7月31日至8月2日在瓦利卡莱县Kibua-Mpofi地区所犯暴行表明,联刚稳定团必须改善其保护平民工作。
ومع ذلك فإن انتهاكات حقوق اﻹنسان هي، في المنظور العام، اختبار أساسي لمدى فعالية اﻷمم المتحدة. 另外,截至1998年7月31日,已有45个国家依照《盟约》第41条第1款发表了所设想的声明,该声明于1979年3月28日生效。
ومع ذلك فإن انتهاكات حقوق اﻹنسان هي، في المنظور العام، اختبار أساسي لمدى فعالية اﻷمم المتحدة. 另外,截至1998年7月31日,已有45个国家依照《盟约》第41条第1款发表了所设想的声明,该声明于1979年3月28日生效。
Délimitation de la frontière maritime entre la Guinée-Bissau et le Sénégal, Sentence arbitrale, 31 juillet 1989, Nations Unies, Recueil des sentences arbitrales, vol. XX, 119 几内亚比绍和塞内加尔海洋疆界划界案,仲裁裁决,1989年7月31日,《国际仲裁裁决汇编》,第二十卷,第119页
الشرقية والشرقية، ووقعت أغلبيتها في مقاطعات قندهار وكونار وننغارهار وغازني وخوست وهلماند. 5月1日至7月31日期间的全部事件中的69%发生在南部、东南部和东部,大部分发生在加兹尼、赫尔曼德、坎大哈、霍斯特、库纳尔和楠格哈尔几省。