الفريق المشترك للتحقيق بشأن الجماعات المسلحة غير المشروعة ذات الدوافع السياسية
- إعلان وخطة عمل بشأن مكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها في أفريقيا
- يبدو
- ترجمة: 非洲禁止藥物濫用和非法販運宣言和行動計劃
- معلومات مفصلة >>>
- الإعلان المشترك الصادر عن الاتحاد الأوروبي وأفريقيا بشأن تعدد الأطراف الفعال
- يبدو
- ترجمة: 歐洲聯盟/非洲聯盟關于有效多元化的宣言
- معلومات مفصلة >>>
- المشروع المشترك بين الوكالات لمساعدة البلدان في مجال التخطيط من أجل تحقيق تنمية سليمة بيئياً
- يبدو
- ترجمة: 協助國家規劃無害環境發展機構間項目
- معلومات مفصلة >>>
- الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
- يبدو
- ترجمة: 非法販運小武器和輕武器問題區域研討會
- معلومات مفصلة >>>
- الاجتماع المشترك للجنة الوساطة الدائمة واللجنة الخماسية التابعتين للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
- يبدو
- ترجمة: 常設調解委員會和西非經共體五國委員會聯席會議
- معلومات مفصلة >>>
- الفريق العامل المشترك بين منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية المخصص للمسائل المتصلة بالصيد غير المشروع وغير المنظم وغير المبلغ عنه
- يبدو
- ترجمة: 糧農組織/海事組織關于非法、未報告和無管制的捕撈和其他有關事項聯合特設工作組
- معلومات مفصلة >>>
- الفريق الاستشاري المشترك للمعاهدة المتعلقة بالقوات المسلحة التقليدية في أوروبا
- يبدو
- ترجمة: 歐洲常規武裝部隊條約聯合協商小組
- معلومات مفصلة >>>
- الفريق الاستشاري المعني بإعداد مشروع دليل بشأن تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية
- يبدو
- ترجمة: 編寫和平解決國家間沖突手冊草案協商小組
- معلومات مفصلة >>>
- فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمنظمة البحرية الدولية المعني بتعديل اتفاقية عام 1952 بشأن حجز السفن
- يبدو
- ترجمة: 貿發會議/海事組織修訂1952年海輪扣留公約聯合政府間專家組
- معلومات مفصلة >>>
- الإعلان المشترك بشأن التعاون الاقتصادي والثقافي الموسع بين بلدان الشمال الأوروبي والدول أعضاء في مؤتمر التنسيق الإنمائي للجنوب الأفريقي
- يبدو
- ترجمة: 北歐國家與發展協調會議成員國間擴大經濟和文化合作的聯合宣言
- معلومات مفصلة >>>