أشاع واحد من منافسيه في العمل إنه كان ضد " الخوميني" 他的一个商业竞争对手散布谣言 说他是反霍梅尼份子
وقد أشاع نشر قوات حفظ السلام قدراً من الأمن في البلد. 在该国部分地区,部署维持和平人员确保了一定程度的安全。
ولم يفتر التوتر في راخين، مما أشاع القلق والجزع على الصعيدين المحلي والدولي. 若开邦的紧张局势没有缓解,引起国内和国际的广泛关注和震惊。
كما أشاع الإعصار الدمار في قطاع الزراعة، حيث قُدرت الخسائر بما يتراوح بين مليونين وثلاثة ملايين من الدولارات. 农业部门也受到飓风的严重破坏,损失估计为200万至300万美元。
ويساور اللجنة القلق من أن عدم تضمين التقرير معلومات كهذه قد أشاع انطباعا بعدم الالتزام بتنفيذ نظام فعال للمساءلة. 行预咨委会关切的是,缺乏此种信息会给人造成对实施有效问责制缺乏承诺的印象。
كذلك جعلت القوات الإسرائيلية من غزة هدفاً لعمليات قصف مستمرة واختراف حاجز الصوت مما أشاع جواً من الرعب بين سكان غزة. 以色列部队还对加沙地带进行不断的轰炸,并使用声爆,使加沙人民生活在恐怖的阴影之下。
وفي العام الماضي، أشاع مؤتمران مهمان في لندن وكابول التفاؤل المرتبط بتحديد وجهة منظورة، وذلك برسم معالم طريق المضي إلى الأمام. 去年,在伦敦和喀布尔召开的重要会议使我们对通过规划前进的方向看到我们的目标持有乐观的态度。
فقد تم تفجير قنابل في المقاهي والمطاعم، وشُنت الهجمات على وسائل النقل العام، بما فيها حافلات المدارس، مما أشاع جوا من الخوف والترقب المستمر. 炸弹在咖啡馆和饭店爆炸,包括校车在内的公共交通受到袭击,造成了一种恐惧和时时保持警觉的气氛。